IKEA RDWTI60 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Myčky nádobí IKEA RDWTI60. IKEA RDWTI60 User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 92
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1

RENLIGDWTI60GBDEFRIT

Strany 2

1 2Set switch to position1 or 2.Electronic adjustmentThe water softener is set at the factory atlevel 5.1. Switch on the appliance.2. Make sure that t

Strany 3 - ITALIANO 69

5Make sure that thereis no grain of salt out-er of the salt com-partment.6It is normal that water overflows from thesalt container when you fill it wi

Strany 4 - Safety information

– Remove all food remainings and debris.– Make burnt, remaining food in pans soft.• While you load cutlery and dishes, do thesesteps:– Load hollow ite

Strany 5 - ENGLISH 5

Put plates only in the rear part of the up-per basket. Tilt them forward.Adjustment of the height of the upper basketIf you put large plates in the lo

Strany 6 - ENGLISH 6

3Fill the detergent dis-penser with deter-gent.If the washing pro-gramme has a pre-wash phase, put asmall quantity of de-tergent on the innerpart of t

Strany 7 - ENGLISH 7

Cancelling a washing programme1. Press and hold the programme selection/cancel button for approximately 3 seconds.– The programme indicator light goes

Strany 8 - ENGLISH 8

1 2ACBFully clean the filtersA, B and C below run-ning water.312To remove filters Band C, turn the han-dle approximately1/4 anticlockwise.4ARemove the

Strany 9 - ENGLISH 9

Problem Possible cause Solution• Continuous flashof the light of therunning pro-gramme.• Intermittent audi-ble signal.• 1 flash of the endindicator li

Strany 10 - ENGLISH 10

After the check, switch on the appliance. The programme continues from the point of interrup-tion. If the malfunction shows again, contact your After

Strany 11 - ENGLISH 11

Capacity (place settings) 12Energy class AWashing class ADrying class ANoise (dB(A)) 49Average annual energy con-sumption (kWh) 2)231Average annual wa

Strany 13 - ENGLISH 13

ABThe aqualock inlethose is installed witha safety device toprevent accidentalloosening. To discon-nect the hose:• Press the lever ( B ).• Turn the re

Strany 14 - ENGLISH 14

Before disposal of applianceWarning! Do these steps to dispose theappliance:• Pull the mains plug out of the mains socket.• Cut off the mains cable a

Strany 15 - ENGLISH 15

• Repairs not carried out by our appointedservice providers and/or an authorizedservice contractual partner or where non-original parts have been used

Strany 16

Do You need extra help?For any additional questions not related to Af-ter Sales of your appliances, please contactour nearest IKEA store call centre.

Strany 17 - ENGLISH 17

InhaltSicherheitshinweise 24Gerätebeschreibung 26Bedienblende 26Spülprogramme 28Verwendung des Geräts 29Einstellen des Wasserenthärters

Strany 18 - ENGLISH 18

• Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offeneTür.Kindersicherheit• Nur Erwachsene dürfen dieses Gerät bedie-nen. Kinder müssen beaufsichtigt werde

Strany 19 - ENGLISH 19

Gerätebeschreibung1234567891 Oberkorb2 Wasserhärtestufen-Wähler3 Salzbehälter4 Reinigungsmittelbehälter5 Klarspülmittel-Dosierer6 Typenschild7 Filter8

Strany 20

1 Ein/Aus-Taste2 Zeitvorwahl-Taste3 Programmauswahl/-abbruch-Taste / (SELECT/CANCEL)4 Kontrolllampen5 ProgrammkontrolllampenKontrolllampenDiese Kontro

Strany 21 - ENGLISH 21

• Einstellung des Härtegrads für den Wasser-enthärter.• Ein-/Ausschalten der Signaltöne.SignaltöneSignaltöne werden in folgenden Situationenausgegeben

Strany 22 - ENGLISH 22

ProgrammVer-schmut-zungs-gradSpülgut Programmbeschreibung Öko 2)Normalver-schmutztGeschirrund BesteckVorspülenHauptspülgang bis zu 50 °C1 Zwischenspül

Strany 23 - ENGLISH 23

ENGLISH 4DEUTSCH 24FRANÇAIS 47ITALIANO 69

Strany 24 - DEUTSCH 24

eingestellt ist. Stellen Sie den Wasserent-härter bei Bedarf auf die richtige Stufe ein.2. Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirr-spülsalz.3. Füllen

Strany 25 - DEUTSCH 25

1 2Stellen Sie den Schal-ter auf Stufe 1 oder 2.Elektronische EinstellungDer Wasserenthärter ist werkseitig auf Här-testufe 5 eingestellt.1. Schalten

Strany 26 - DEUTSCH 26

5Achten Sie darauf,dass außerhalb desSalzbehälters keineSalzkörner zurück-bleiben.6Es ist normal, dass das Wasser aus demSalzbehälter beim Einfüllen v

Strany 27 - DEUTSCH 27

Laden von Besteck und GeschirrHilfreiche Hinweise und TippsVorsicht! Spülen Sie in diesem Gerätausschließlich spülmaschinengeeigneteHaushaltsutensili

Strany 28 - DEUTSCH 28

Verwenden Sie dieBesteckgitter. Wenndie Abmessungendes Bestecks die Ver-wendung der Be-steckgitter nicht zu-lassen, entfernen Siesie.Der Besteckkorb b

Strany 29 - DEUTSCH 29

Gebrauch von SpülmittelVerwenden Sie ausschließlich Spülmittel(Pulver, Flüssigspülmittel oder Geschirr-spüler-Tabs) speziell für Geschirrspüler.Richte

Strany 30 - DEUTSCH 30

4. Stellen Sie den Wasserenthärter ein. Schla-gen Sie dazu bitte unter "Einstellung desWasserenthärters" nach.5. Stellen Sie den Klarspüldos

Strany 31 - DEUTSCH 31

Ende des SpülprogrammsSchalten Sie das Gerät aus, wenn Folgendeszutrifft:• Das Gerät stoppt automatisch.• Die Signaltöne für das Programmende wer-den

Strany 32 - DEUTSCH 32

521Setzen Sie das Filter-system ein. DrehenSie den Griff im Uhr-zeigersinn, bis er ein-rastet, um das Filter-system zu verriegeln. Wichtig! Nehmen Si

Strany 33 - DEUTSCH 33

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Geschirrspülerfüllt kein Wasser ein.Der Wasserzulaufschlauch ist nichtrichtig angeschlossen. Möglicher-weise ist d

Strany 34 - DEUTSCH 34

ContentsSafety information 4Product description 5Control panel 6Washing programmes 7Use of the appliance 8Setting the water softener

Strany 35 - DEUTSCH 35

Schalten Sie das Gerät wieder ein, nachdem Sie es überprüft haben. Das Programm wird ander Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt die

Strany 36 - DEUTSCH 36

Problem Mögliche Ursache Abhilfeauf Gläsernund GeschirrDie Ursache kann beim Spülmittel lie-gen.Verwenden Sie ein anderes Spülmit-tel.Technische Daten

Strany 37

WasseranschlussDas Gerät besitzt einen speziellen Was-serzulaufschlauch mit Sicherheitsstopp(Aquastopp).WasserzulaufschlauchSchließen Sie das Gerät an

Strany 38 - DEUTSCH 38

AblaufschlauchAWenn der Ablauf-schlauch an einen Si-phon unter einemSpülbecken ange-schlossen wird, mussdie Kunststoffmemb-ran (A) entfernt wer-den. F

Strany 39 - DEUTSCH 39

werden durch falsches Entsorgen gefährdet.Weitere Informationen über das Recyclingdieses Produkts erhalten Sie von IhremRathaus, Ihrer Müllabfuhr oder

Strany 40 - DEUTSCH 40

Was wird IKEA zur Lösung des Problems tun?IKEA hat Kundendienste, die das Produkt un-tersuchen und eigenständig entscheiden, obdas Problem durch die G

Strany 41 - DEUTSCH 41

GültigkeitsbereichFür Geräte, die in einem EU-Land gekauft undin ein anderes EU-Land mitgenommen wer-den, stehen die Kundendienstleistungen imRahmen d

Strany 42 - DEUTSCH 42

SommaireConsignes de sécurité 47Description de l'appareil 49Bandeau de commande 49Programmes de lavage 51Utilisation de l'appare

Strany 43 - DEUTSCH 43

• Ne vous asseyez pas ou ne montez pas surla porte ouverte.Sécurité enfants•Seuls les adultes doivent utiliser cet appa-reil. Veillez à ce que les enf

Strany 44 - DEUTSCH 44

Description de l'appareil1234567891 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir à sel régénérant4 Distributeur de produit de l

Strany 45 - DEUTSCH 45

Installation• Make sure that the appliance is not dam-aged because of transport. Do not connecta damaged appliance. If necessary, contactthe supplier.

Strany 46 - DEUTSCH 46

1 Touche Marche/Arrêt2 Touche Départ différé3 Touche Sélection/Annulation du programme (SELECT/CANCEL)4 Voyants5 Voyants du programmeVoyantsLe voyant

Strany 47 - Consignes de sécurité

Signaux sonoresUn signal sonore peut retentir :• À la fin du programme de lavage.• En cas d'anomalie de fonctionnement del'appareil.L'a

Strany 48 - FRANÇAIS 48

ProgrammeDegré desalissureType devaisselleDescription du programme Rinçage d'at-tenteTousChargepartielle (àeffectuerdans lajournée)1 rinçage à fr

Strany 49 - FRANÇAIS 49

Réglage de l'adoucisseur d'eauL'adoucisseur d'eau élimine les minéraux et lessels de l'alimentation en eau. Les sels et lesmi

Strany 50 - FRANÇAIS 50

1. Allumez l'appareil.2. Vérifiez que l'appareil est en mode pro-grammation.3. Appuyez sur la touche de sélection/annu-lation des programmes

Strany 51 - FRANÇAIS 51

Il est normal que l'eau déborde du réser-voir au moment où vous le remplissez desel.Utilisation du liquide de rinçageAttention Utilisez exclusiv

Strany 52 - FRANÇAIS 52

– Placez les petites pièces dans le panier àcouverts.• La vaisselle en plastique et les poêles enmatériau antiadhésif tendent à retenir lesgouttes d&a

Strany 53 - FRANÇAIS 53

Disposez les articles dans le lave-vaissellede façon à ce que l'eau puisse atteindre tou-tes les surfaces (gauche). Pour les articles deplus gran

Strany 54 - FRANÇAIS 54

3Versez le détergentdans le distributeur.Si le programme delavage comporte unephase de prélavage,versez une petitequantité de produitde lavage à l&apo

Strany 55 - FRANÇAIS 55

3. Appuyez à plusieurs reprises sur la touchede sélection/annulation des programmespour sélectionner le programme de lava-ge. Reportez-vous au chapitr

Strany 56 - FRANÇAIS 56

Control panel1 On/off button2 Delay start button3 Programme selection/cancel button / (SELECT/CANCEL)4 Indicator lights5 Programme indicator lightsInd

Strany 57 - FRANÇAIS 57

Entretien et nettoyageAvertissement Mettez l'appareil àl'arrêt avant de procéder au nettoyagedes filtres.Nettoyage des filtresImportant N&

Strany 58 - FRANÇAIS 58

Précautions en cas de gelAttention N'installez pas l'appareil dansune pièce où la température descend au-dessous de 0 °C. Le fabricant n&ap

Strany 59 - FRANÇAIS 59

Symptôme Cause possible Solution• Clignotementcontinu du voyantdu programmeen cours.• Un signal sonoreintermittent estémis.• 3 clignotementsdu voyant

Strany 60

Symptôme Cause possible RemèdeDes dépôts detartre sont pré-sents sur lavaisselleLe réservoir à sel est vide. Remplissez le réservoir de sel régé-néran

Strany 61 - FRANÇAIS 61

Consommation d'eau annuel-le moyenne (litres) 2)35201) Si la pression d'alimentation de votre région est plus basse ou plus élevée, contacte

Strany 62 - FRANÇAIS 62

ABLe tuyau d'alimenta-tion Aqualock estéquipé d'un dispositifde sécurité anti-dé-vissage. Pour dé-brancher le tuyau :•Appuyez sur le le-vier

Strany 63 - FRANÇAIS 63

et électronique. En vous assurant que ceproduit est éliminé correctement, vousfavorisez la prévention des conséquencesnégatives pour l’environnement e

Strany 64 - FRANÇAIS 64

Que fait IKEA en cas de problème ?Le service après-vente choisi par IKEA exami-ne le produit et décide, à sa seule discrétion,si la défectuosité est c

Strany 65

• l'appareil est conforme et installé conformé-ment aux spécifications techniques du paysdans lequel la demande de garantie est ef-fectuée ;• l&a

Strany 66 - FRANÇAIS 66

IndiceInformazioni per la sicurezza 69Descrizione del prodotto 70Pannello dei comandi 71Programmi di lavaggio 73Uso dell'apparecchiat

Strany 67 - FRANÇAIS 67

Delay start buttonUse the delay start button to delay the start ofthe washing programme with an interval of 3hours. Refer to the chapter 'Setting

Strany 68 - FRANÇAIS 68

Per la sicurezza dei bambini• Solo persone adulte possono utilizzare l'ap-parecchio. Controllare che i bambini nongiochino con l'apparecchio

Strany 69

1 Cestello superiore2 Selettore di durezza dell'acqua3 Contenitore del sale4 Contenitore del detersivo5 Contenitore del brillantante6 Targhetta d

Strany 70 - ITALIANO 70

Tasto di selezione/annullamentoprogrammiUsare il tasto di selezione/annullamento pro-grammi per queste operazioni:• Per impostare il programma di lava

Strany 71 - ITALIANO 71

Programmi di lavaggioProgrammi di lavaggioProgrammaGrado disporcoTipo di ca-ricoDescrizione del programma IntensoSporco in-tensoStovigliemiste, po-sat

Strany 72 - ITALIANO 72

Programma Durata programma(minuti)Consumo di energiaelettrica (kWh)Consumo d'acqua (li-tri)12 0,1 51) La durata di questo programma di lavaggio è

Strany 73 - Programmi di lavaggio

Durezza dell'acquaImpostazione della durezza dell'ac-qua°dH °TH mmol/l Clarke manuale elettronica15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 411 - 1

Strany 74 - ITALIANO 74

1 23Versare 1 litro di ac-qua nel contenitoredel sale (solo la pri-ma volta).4Riempire il contenito-re con 1,5-2 kg di sa-le. Servirsi dell'imbu-

Strany 75 - ITALIANO 75

Regolazione del dosaggio del brillantanteIl dosatore del bril-lantante è preimpo-stato in fabbrica inposizione 3.Per aumentare o ri-durre il dosaggio,

Strany 76 - ITALIANO 76

Le file di supporti nelcestello inferiorepossono essere ab-bassate per caricarepentole, padelle edinsalatiere. Utilizzare le griglie indotazione per l

Strany 77 - ITALIANO 77

Uso del detersivoUsare solo detersivi specifici per lavasto-viglie (in polvere, liquidi o in pastiglie).Seguire le istruzioni riportate sulla confezio

Strany 78 - ITALIANO 78

ProgrammeDegree ofsoilType ofloadProgramme description NormalNormalsoilCrockery,cutlery,pots andpansPrewashMain wash up to 65°C2 intermediate rinsesFi

Strany 79 - ITALIANO 79

5. Regolare il dosatore del brillantante. Detersivi di marca diversa si sciolgono intempi differenti. Alcune pastiglie combi-nate non garantiscono ott

Strany 80 - ITALIANO 80

Termine del programma di lavaggioSpegnere l'apparecchio in queste condizioni:• L'apparecchio si ferma automaticamente.• Il termine del progr

Strany 81

Se i fori dei mulinelli sono ostruiti, liberarli ser-vendosi di uno stecchino di legno.Periodi di inutilizzo prolungatiProcedere nel modo seguente se

Strany 82 - ITALIANO 82

Problema Possibile causa SoluzioneMalfunzionamento:La lavastoviglie nonscarica l’acqua.Il tubo di scarico dell'acqua non ècollegato correttamente

Strany 83 - ITALIANO 83

Problema Possibile causa SoluzioneI cestelli non sono stati caricati corret-tamente per cui l'acqua non raggiun-ge tutte le superfici.Caricare co

Strany 84 - ITALIANO 84

Capacità (coperti) 12Classe energetica AClasse di lavaggio AClasse di asciugatura ARumorosità (dB(A)) 49Consumo energetico medioannuale (kWh) 2)231Con

Strany 85 - ITALIANO 85

ABLa valvola di ingres-so aqualock è instal-lata con un dispositi-vo di sicurezza perimpedirne un allen-tamento accidentale.Per scollegare il tubo:•Pr

Strany 86

contattare l’ufficio comunale, il servizio localedi smaltimento rifiuti o il negozio in cui è statoacquistato il prodotto.Dove portare gli apparecchi

Strany 87 - ITALIANO 87

Come interverrà IKEA per risolvere ilproblema?Il fornitore del servizio nominato da IKEA esa-minerà il prodotto e deciderà a propria esclu-siva discre

Strany 88 - ITALIANO 88

Servizio Assistenza dedicato aglielettrodomestici IKEA:Non esitate a contattare il Servizio AssistenzaIKEA per:1. usufruire della garanzia;2. chiedere

Strany 89 - ITALIANO 89

5. Set the correct washing programme for thetype of load and soil.6. Fill the detergent dispenser with the correctquantity of detergent.7. Start the w

Strany 90

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Strany 92 - 117962112-00-022010

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401718-1117962112-00-022010

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře