DYNAMISKPTES
Para activar a função:1. Seleccione o compartimento do frigorí-fico ou do congelador.2. Prima o botão Mode até aparecer oícone correspondente.O indica
No final da contagem decrescente, o indi-cador Bottle Chill fica intermitente e é emiti-do um alarme sonoro:1. Retire as bebidas que tiver colocado no
Primeira utilizaçãoLimpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e s
Para congelar alimentos frescos não é ne-cessário alterar a definição média.No entanto, para uma operação de conge-lação mais rápida, rode o regulador
Prateleira para garrafasColoque as garrafas (com a abertura volta-da para a frente) na prateleira pré-posicio-nada.Se a prateleira estiver posicionada
Para activar o modo Fresh Zone:1. Ligue a função Compras. (consulte apágina 9)2. O indicador Compras acende-se.3. Deslize a aba para cima como ilustra
Remover os cestos de congelação docongeladorOs cestos de conge-lação têm um baten-te limitador paraevitar a sua remo-ção acidental ouqueda.Quando nece
Garrafas: devem estar fechadas e devemser armazenadas na prateleira de garrafasda porta.Bananas, batatas, cebolas e alho, se nãoestiverem embalados, n
• limpe o interior e os acessórios com águamorna e sabão neutro.• verifique regularmente os vedantes deporta e limpe-os para se certificar de queestão
Resolução de problemasFechar a porta1. Limpe as juntas da porta.2. Se necessário, ajuste a porta. Consulteas instruções de montagem.3. Se necessário,
Problema Causa possível Solução Há produtos a impedir que aágua escorra para o colectorde água.Certifique-se de que os pro-dutos não tocam na paredep
Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta “DE-MO”.O aparelho está no modo dedemonstração. .Prima o botão MODO durantecerca de 10 segundos, até
Dados técnicosDimensões Altura 2014 mmLargura 595 mmProfundidade 673 mmVolume líquido Frigorífico 280 litrosCongelador 78 litrosSistema de descon-ge
Classe climática Temperatura ambi-enteSN + 10 °C a + 32 °CN + 16 °C a + 32 °CST + 16 °C a + 38 °CT + 16 °C a + 43 °CLigação eléctricaAntes de ligar, c
Preocupações ambientaisRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteger o
O que fará o IKEA para corrigir oproblema?O fornecedor de serviços de assistência no-meado pelo IKEA examinará o produto edecidirá, consoante o que de
Área de validadePara aparelhos adquiridos num país da UEe levados para outro país da UE, os servi-ços serão fornecidos no âmbito das condi-ções de gar
Índice de materiasInstrucciones de seguridad 27Descripción del producto 30Primer uso 34Uso diario 35Consejos útiles 39Mantenimiento y limpie
• El circuito refrigerante del aparato con-tiene isobutano (R600a). Es un gas natu-ral con un gran nivel de compatibilidadmedioambiental, aunque es in
• Desembale el aparato y compruebe queno tiene daños. No conecte el aparato siestá dañado. Informe de los posibles da-ños de inmediato a la tienda don
PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 27
Descripción del productoLea atentamente las instrucciones de usoantes de utilizar el aparato.2111 108 9754631Cajón de verduras2Compartimento de baja t
1567 3 241Pantalla2Tecla Bottle Chill y tecla ON/OFF delaparato3Tecla de enfriamiento de temperatura4Tecla de calentamiento de temperatura5Tecla del c
EncendidoPara encender el aparato realice los si-guientes pasos:1. Conecte el enchufe a la toma de co-rriente.2. Pulse el símbolo de la botella si la
Para activar la función:1. Seleccione el compartimento frigorífi-co/congelador.2. Pulse la tecla Mode hasta que aparez-ca el icono correspondiente.El
La función se puede desactivar en cualquiermomento durante la cuenta atrás:1. Pulse la tecla Bottle Chill.2. El indicador Bottle Chill se apaga.El tie
Uso diarioCalendario de congelación3-61-210 -123-410 -123-610 -123-610 -123-6Los símbolos muestran los distintos tipos dealimentos congelados.Los núme
Almacenamiento de alimentoscongeladosAl poner en marcha el aparato por primeravez o después de un periodo sin uso, déjeloen marcha al menos durante 2
Importante El estante botellero puede inclinarse paraguardar botellas previamente abiertas. Pa-ra inclinarlo, tire del estante hacia arriba deforma qu
Importante La función se apagaautomáticamente después de unas horas.Quick Chill de bebidasEsta función permite enfriar bebidas rápi-damente.Para activ
Consejos útilesSonidos de funcionamiento normal• Es posible que oiga un gorgoteo o bur-bujeo cuando el refrigerante circula através del circuito de re
ÍndiceInstruções de segurança 4Descrição do produto 7Primeira utilização 12Utilização diária 12Sugestões e conselhos úteis 16Manutenção e li
• envuelva los alimentos en papel de alu-minio o polietileno y compruebe que losenvoltorios quedan herméticamente ce-rrados;• no permita que alimentos
Muchas marcas de limpiadores de superfi-cies de cocina contienen químicos que pue-den atacar o dañar los plásticos del apara-to. Por tal razón, se rec
Problema Posible causa SoluciónEl aparato hace ruido. El aparato no está bien apo-yado en el suelo.Compruebe que los soportesdel aparato descansan sob
Problema Posible causa SoluciónLa temperatura delaparato es demasiadoalta.La puerta no está bien cerra-da.Consulte la sección "Cierre dela puerta
Datos técnicosMedidas Alto 2014 mmAncho 595 mmFondo 673 mmVolumen (neto) Frigorífico 280 litrosCongelador 78 litrosSistema de descon-gelación Frigor
ColocaciónEste aparato también se puede instalar enun lugar seco y bien ventilado (garaje o só-tano), aunque para un funcionamiento ópti-mo se recomie
GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la garantíade IKEA?La garantía tiene una validez de cinco (5)años a partir de la fecha de compra aIKEA, a men
• Reparaciones realizadas por un centrode servicio técnico no autorizado por elproveedor o en las que no se hayan utili-zado piezas originales.• Repar
Consulte la última página de este manual,donde encontrará una lista completa de loscontactos designados por IKEA y los núme-ros de teléfono correspond
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
• O refrigerante isobutano (R600a) estácontido no circuito refrigerante do apare-lho, um gás natural com um alto nível decompatibilidade ambiental, qu
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-905120-01280151629-A-212013
InstalaçãoImportante Para efectuar a ligaçãoeléctrica, siga atentamente as instruçõesfornecidas no parágrafo específico.• Retire o aparelho da embalag
Descrição do produtoLeia atentamente as instruções de utiliza-ção antes de utilizar o aparelho.2111 108 9754631Gaveta para legumes2Compartimento de ba
1567 3 241Visor2Botão Bottle Chill e botão ON/OFF doaparelho3Botão de diminuição da temperatura4Botão de aumento da temperatura5Botão do compartimento
LigarPara ligar o aparelho, efectue os seguintespassos:1. Ligue a ficha do aparelho à tomadaeléctrica.2. Prima o símbolo da garrafa se o visorestiver
Komentáře k této Příručce