IKEA FHGA1K Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne IKEA FHGA1K. IKEA FHGA1K Brugermanual [de] [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
FRAMTID
HGA1K
DK
NO
FI
SE
HU
DA NO FI SV HU
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - DA NO FI SV HU

FRAMTIDHGA1KDKNOFISEHUDA NO FI SV HU

Strany 2

Kogesektionen har en trepolet klemrække be-regnet til 230 V tilslutning. Den gul/grønnejordleder skal altid forbindes til klemmen mær-ket med symbolet

Strany 3 - Land, Land, Maa, Land, Ország

6. Gentag proceduren på alle brænderne.7. Sæt knapperne på igen.Advarsel Hvis apparatet brugerflydende gas (G31 propan eller G30butan), skal justerin

Strany 4 - DANSK 4

Hvad vil IKEA gøre for at afhjælpeproblemet?IKEAs udpegede serviceudbyder undersøgerproduktet og afgør efter eget skøn, om det eromfattet af denne gar

Strany 5 - DANSK 5

Den særlige eftersalgsservice for IKEA-apparater:Kontakt endelig IKEAs eftersalgsservice for at:1. at fremsætte et krav i henhold til dennegaranti;2.

Strany 6 - DANSK 6

InnholdSikkerhetsinformasjon 14Produktbeskrivelse 15Daglig bruk 15Nyttige tips og råd 16Stell og rengjøring 16Hva må gjøres, hvis...

Strany 7 - DANSK 7

Sikkerhet under bruk• Fjern all emballasje, klistrelapper og folie fraapparatet før første gangs bruk.Advarsel Brannfare! Overopphetet fettog olje ka

Strany 8 - DANSK 8

123451 Brennerens kapsel2 Brennerens krone3 Dyse4 Termoelement5 TennelementAdvarsel Ikke hold betjeningsbrytereninntrykket i mer enn 15 sekunder.Hvis

Strany 9 - DANSK 9

Denne modellen er utstyrt med elektrisk ten-ning, som oppnås gjennom et keramisk "tenn-element" og elektrode.Hold dem rene for å unngå vansk

Strany 10 - DANSK 10

Gasstype Brennerty-peDyse1/100 mmNominelleffekt kWNominellstrøm g/hReduserteffekt kWBy-pass1/100 mmG30/G3130/30mbarTrippel kro-ne98 4.0 291 1.2 56Type

Strany 11 - DANSK 11

Viktig Minsteavstander til andre apparater,møbelseksjoner og enheter skal overholdes isamsvar med monteringsanvisningen.Dersom det ikke er noen steke

Strany 13 - DANSK 13

Gasstoppen er utstyrt med en trepolet klem-meblokk, egnet for 230 V. Den gule/grønnejordledningen skal alltid koples til klemmensom er merket med symb

Strany 14 - NORSK 14

6. Gjenta denne prosedyren for alle brenner-ne.7. Sette på igjen bryterne.Advarsel Hvis apparatet er koplet tilflytende gass (G31 propan eller G30but

Strany 15 - NORSK 15

Det IKEA ikke gjør for å utbedre problemet.IKEA sin utpekte serviceleverandør vil under-søke produktet og bestemme etter eget skjønnom det dekkes av d

Strany 16 - NORSK 16

2. be om fo rklaring på installasjonen av IK EA-apparatet i dedikerte kjøkkeninnredningerfra IKEA. Serviceavdelingen kan ikke for-klare:– den gener

Strany 17 - NORSK 17

SisällysTurvallisuusohjeet 24Laitteen kuvaus 25Päivittäinen käyttö 25Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 26Hoito ja puhdistus 26Käyttöhäiri

Strany 18 - NORSK 18

Varoitus! Noudata tarkasti sähkö- jakaasuliitäntää koskevia ohjeita.• Älä asenna laitetta, jos se on vaurioitunutkuljetuksen aikana.Käyttöturvallisuu

Strany 19 - NORSK 19

3. Kun liekki palaa säännöllisesti, säädä sesopivaksi.Jos poltin ei syty muutaman yrityksen jäl-keen, tarkista, että polttimen kansi ja ku-pu ovat oik

Strany 20 - NORSK 20

Varoitus! Älä käytä hankaaviapuhdistusaineita, teräsvillaa tai happoja,sillä ne voivat vahingoittaa laitetta.Puhdista ruokaroiskeet emalipinnoista se

Strany 21 - NORSK 21

Laite on suunniteltu toimimaan luonnonkaa-sulla, mutta se voidaan muuttaa toimimaanmuulla kaasutyypillä alla olevan taulukon mu-kaisesti.Kaasu-tyyppiP

Strany 22 - NORSK 22

Tärkeää Noudata asennusohjeissa mainittujaminimietäisyyksiä muihin laitteisiin jakalustekaappeihin tai muihin kalusteisiin.Jos keittotason alapuolell

Strany 23 - NORSK 23

DANOFISVHUDANSK 4NORSK 14SUOMI 24SVENSKA 34MAGYAR 44Sprog, Språk, Kielii, Språk, NyelvLand, Land, Maa, Land, Ország

Strany 24 - SUOMI 24

Keittotasossa on kolminapainen kytkentäko-telo, joka on tarkoitettu 230 voltin verkkovir-ralle. Keltavihreä maadoitusjohdin on ainakytkettävä napaan,

Strany 25 - SUOMI 25

5. Kierrä säätöruuvia ohuen ruuvitaltan avul-la, kunnes liekki palaa säännöllisesti eikäsammu, kun käännät säätimen minimia-sennosta maksimiasentoon j

Strany 26 - SUOMI 26

Ongelman korjaaminen IKEA:n taholtaIKEA:n nimeämä palveluntarjoaja tarkastaatuotteen ja määrittää omaan harkintaansaperustuen, onko tuote tämän takuun

Strany 27 - SUOMI 27

IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu:Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:n myyn-ninjälkeiseen palveluun osoitteeseen:1. tämän takuun alaisen korvausva

Strany 28 - SUOMI 28

InnehållSäkerhetsinformation 34Produktbeskrivning 35Daglig användning 35Råd och tips 36Underhåll och rengöring 36Om maskinen inte funge

Strany 29 - SUOMI 29

• Installera inte hällen om den har transports-kador.Säkerhet under användning• Tag bort allt förpackningsmaterial, dekaleroch folier från hällen före

Strany 30 - SUOMI 30

123451 Brännarlock2 Brännarkrona3 Injektor4 Termoelement5 TändlågaVarning Håll inte kontrollvredenintryckta längre än 15 sekunder.Om brännaren inte t

Strany 31 - SUOMI 31

För att ta bort matrester, tvätta de emaljeradedelarna, "lock" och "krona" med varmt vattenoch handdiskmedel.Tvätta rostfria delar

Strany 32 - SUOMI 32

munstyckena för den aktuella gastypen, innanhällen installeras, enligt följande tabell:Gastyp Brännar-typInjekto-rer 1/100Märkef-fekt kWNominelltflöde

Strany 33 - SUOMI 33

Justeringsinställningarna för denna hällfinns angivna på typskylten (se avsnittTekniska data).Varning Produkten skall jordas!Varning Risk för skador

Strany 34 - SVENSKA 34

IndholdOm sikkerhed 4Produktbeskrivelse 5Daglig brug 5Nyttige oplysninger og råd 6Vedligeholdelse og rengøring 6Når der opstår fejl

Strany 35 - SVENSKA 35

Hällen har en trepolig kopplingsplint för 230 Vanslutning. Den gul/gröna jordkabeln skall all-tid anslutas till uttaget med symbolen .När anslutninge

Strany 36 - SVENSKA 36

6. Upprepa denna procedur för alla bränna-re.7. Sätt tillbaka vreden.Varning Om hällen är ansluten tillflytande gas (G31 propan eller G30butan), måst

Strany 37 - SVENSKA 37

Vad täcks av denna garanti?Garantin täcker fel hos produkten som orsa-kats av bristfällig konstruktion eller materialfelfrån det datum då produkten kö

Strany 38 - SVENSKA 38

Garantins internationella giltighetFör produkter som köps i ett EU-land och förstill ett annat EU-land kommer service att till-handahållas inom ramen

Strany 39 - SVENSKA 39

TartalomjegyzékBiztonsági információk 44Termékleírás 45Napi használat 45Hasznos javaslatok és tanácsok 46Ápolás és tisztítás 47Mit tegy

Strany 40 - SVENSKA 40

• A beépített készülékek csak azután vehetőkhasználatba, ha már a szabványoknakmegfelelő, alkalmas beépített szekrények-be és munkafelületekbe be vann

Strany 41 - SVENSKA 41

1. Nyomja be teljesen a szabályozógombot,és forgassa el az óramutató járásával el-lentétes irányban a jelzésű maximálisállásba.2. Tartsa a gombot ben

Strany 42 - SVENSKA 42

Ápolás és tisztításVigyázat Kapcsolja ki a készüléket, éshagyja lehűlni, mielőtt megtisztítaná.Vigyázat Biztonsági okokból ne tisztítsaa készüléket

Strany 43 - SVENSKA 43

Műszaki adatokTűzhelylap méreteiszélesség 290 mmmélység 510 mmbeépített magasság 30 mmKészülékosztály: 3Készülékkategória: : II2HS3B/PVigyázat Ez a k

Strany 44 - MAGYAR 44

Üzembe helyezésA gyártó nem visel felelősséget személyek ésháziállatok olyan sérüléseiért, illetve a va-gyontárgyakat ért olyan károkért, amelyek aköv

Strany 45 - MAGYAR 45

Advarsel Følg nøje vejledningen fortilslutning til lysnet og gas.• Tilslut ikke apparatet, hvis det har fået ska-der under transporten.Sikkerhed unde

Strany 46 - MAGYAR 46

Elektromos csatlakoztatásA csatlakoztatás előtt győződjön meg arról,hogy a készüléknek az adattáblán feltüntetettnévleges feszültsége megegyezik-e a r

Strany 47 - MAGYAR 47

Vigyázat Az átállítást, illetve a cserétcsak bejegyzett gázszerelő végezheti el.A fúvókák cseréje:1. Vegye le az edénytartót.2. Vegye le az égőfedele

Strany 48 - MAGYAR 48

háztartási hulladékok kezelését végzőszolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol aterméket vásárolta.CsomagolóanyagokA jelzésű anyagok újrahasznosíthatók

Strany 49 - MAGYAR 49

• Szándékosságból vagy hanyagságból ere-dő károsodás, a használati útmutató benem tartása, a helytelen üzembe helyezésvagy a nem megfelelő feszültségr

Strany 50 - MAGYAR 50

2. felvilágosítást szeretne kérni az IKEA ké-szüléknek az IKEA konyhabútorba való be-építését illetően. A szerviz nem szolgál fel-világosítással:– az

Strany 51 - MAGYAR 51

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Strany 52 - MAGYAR 52

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401623-1397109902-C-092009

Strany 53 - MAGYAR 53

Hvis brænderen ikke tændes efter flereforsøg: Se efter, at brænderringen ogdens dæksel sidder rigtigt.123451 Brænderdæksel2 Brænderring3 Dyse4 Termoko

Strany 54 - MAGYAR 54

Rustfri dele vaskes med vand, og der tørres ef-ter med en blød klud.Denne model har elektrisk tænding beståendeaf en keramisk "gnisttænder"

Strany 55

Gastype Brænde-rtypeDyser1/100Mærke-effekt kWNomineltgasfor-brug g/ti-meReduce-ret effektkWdyseåb-ning1/100mmG20 20 mbar Wok-brænder135 3.8 - 1.2 56G1

Strany 56 - 397109902-C-092009

Advarsel Skader ved elektrisk stød.• Der er spænding på nettilslutnings-klemmen.• Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøresspændingsfri.• Løse og

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře