FRAMTIDHIN2KGBDEFRIT
IKEA GUARANTEEHow long is the IKEA guarantee valid?This guarantee is valid for five (5) years fromthe original date of purchase of Your appli-ance at
• Cost for carrying out the initial installation ofthe IKEA appliance. However, if an IKEAservice provider or its authorized servicepartner repairs or
InhaltSicherheitshinweise 12Gerätebeschreibung 13Täglicher Gebrauch 14Praktische Tipps und Hinweise 14Reinigung und Pflege 15Was tun, w
Warnung! Beachten Sie genau sämtlicheAnweisungen zu den elektrischenAnschlüssen.Sicherheit während der Benutzung• Entfernen Sie vor der ersten Benutz
Sobald eine Kochzone eingeschaltet wird,leuchtet die zugehörige Kontrolllampe solan-ge auf, bis die entsprechende Kochzone wie-der ausgeschaltet wird.
keine Störung des Gerätes und beeinträchti-gen die Funktion in keiner Weise.TopfgrößeInduktions-Kochzonen passen sich der Topf-bodengröße bis zu einem
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDer Durchmesser des Kochge-fäßbodens ist für die Kochzo-ne zu kleinAuf kleinere Kochzone wech-seln. Geeignetes Geschir
Warnung! Schäden durch elektrischenStrom.• Die Netzanschlussklemme liegt an Span-nung.• Netzanschlussklemme spannungsfrei ma-chen.• Lockere und unsac
Der Stecker ist in eine geeignete Steckdoseeinzustecken. Bei einem Direktanschluss desGerätes an das Netz muss zwischen dem Ge-rät und dem Netz ein zw
IKEA GARANTIEWie lang ist die IKEA Garantie gültig?Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültig abdem Originalkaufdatum Ihres Gerätes beiIKEA; sollte
• Fälle, in denen bei einem Besuch des Kun-dendienstes kein Fehler gefunden werdenkonnte.• Reparaturen, die nicht durch unser autori-siertes Kundendie
Auf der letzten Seite dieser Broschüre findenSie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEAKundendienststellen und den jeweiligen nati-onalen Telefo
SommaireConsignes de sécurité 22Description de l'appareil 23Utilisation quotidienne 24Conseils utiles 25Entretien et nettoyage 25E
Avertissement Les opérationsd'installation et de branchement doiventêtre réalisées par un technicien qualifié.Sécurité pendant l'utilisatio
Correspondance des manettes decommande1122Le voyant s'allume lorsque les zones de cuissonsont activées, et reste allumé jusqu'à ce que leszo
Conseils utilesLes récipients de cuisson pour zones decuisson à induction portent un marquagespécial apposé par leur fabricant.Certains récipients peu
En cas d'anomalie de fonctionnementAnomalie Cause possible SolutionSignal sonore(Double signal sonore)Récipients non adaptés. Utilisez des récipi
InstallationLe fabricant ne pourra être tenu pour respon-sable en cas de dommages corporels ou ma-tériels résultant du non-respect des prescrip-tions
123Remplacement du câble d'alimentationLe câble d'alimentation ne doit être remplacéque par un professionnel qualifié, selon lesnormes en vi
GARANTIE IKEAPendant combien de temps la garantie IKEAest-elle valable ?Cette garantie est valable cinq (5) ans à comp-ter de la date d'achat de
ENGLISH 4DEUTSCH 12FRANÇAIS 22ITALIANO 37
• Les cas où aucune défectuosité n'a été cons-tatée par le technicien.• Les réparations qui n'ont pas été effectuéespar des techniciens de s
Vous trouverez la liste complète des contactsde service après-vente choisis par IKEA etleurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette notice.I
• soit son remplacement ou le remboursementtotal ou partiel de son prix au cas où l’ap-pareil serait totalement ou partiellementinutilisable ;• et I&a
Qui est couvert par la garantie ?La présente garantie concerne l'acheteuragissant en qualité de consommateur à comp-ter de la date d'achat d
• Les dommages résultant du non respect desconsignes d’utilisation, d’une mauvaise in-stallation non conforme aux instructions dufabricant et/ou aux r
« Garantie légale de conformité » (extrait ducode de la consommation)• Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrerun bien conforme au contrat et ré
Important Dans le but de vous fournir unservice rapide, veuillez utiliser uniquement lenuméro de téléphone spécifique à votre pays,donné dans la list
IndiceInformazioni per la sicurezza 37Descrizione del prodotto 38Utilizzo quotidiano 39Consigli e suggerimenti utili 39Pulizia e cura 4
Avvertenza Seguire attentamente leistruzioni per i collegamenti elettrici.Sicurezza durante l'impiego• Prima di utilizzare l'apparecchiatur
La spia si accende quando si accende unadelle zone e rimane accesa fino allo spegni-mento della zona stessa. Quando si accendeil piano cottura, un sin
ContentsSafety information 4Product description 5Daily use 6Helpful hints and tips 6Care and cleaning 7What to do if… 7Technical dat
Dimensioni delle pentoleLe zone di cottura a induzione si adattano au-tomaticamente alle dimensioni del fondo dellepentole. Tuttavia, la parte magneti
Se si verifica un guasto, tentare di risolvere dasoli il problema. Se non si riesce a individuareuna soluzione, contattare il rivenditore o il Ser-viz
Importante È necessario rispettare le distanzeminime dagli altri apparecchi e dai mobilicome specificato nelle istruzioni di montaggio.Se non è insta
Considerazioni ambientaliIl simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiutodomest
Come interverrà IKEA per risolvere ilproblema?Il fornitore del servizio nominato da IKEA esa-minerà il prodotto e deciderà a propria esclu-siva discre
Servizio Assistenza dedicato aglielettrodomestici IKEA:Non esitate a contattare il Servizio AssistenzaIKEA per:1. usufruire della garanzia;2. chiedere
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401650-1397111101-B-092009
• Risk of burns! Do not place objects made ofmetal, such as knives, forks, spoons and sau-cepan lids on the cooking surface, as theycan get hot.Warnin
Daily usePlace a suitable cookware on the cookingzone before switching on the applianceor immediately after operating it.Adjusting the heat settingFun
Care and cleaningWarning! Switch the appliance off andlet it cool down before you clean it.Warning! For safety reasons, do notclean the appliance wi
The graphic above represents rating plate ofthe appliance (without serial number which isgenerated dynamically during the productionprocess), which is
The appliance is supplied with a connectioncable. This has to be provided with a properplug, able to support the load marked on theidentification plat
Komentáře k této Příručce