IKEA KULINACMX Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne IKEA KULINACMX. IKEA KULINACMX Manual do usuário Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 80
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2

EliminaçãoAVISO! Risco de ferimentos ouasfixia.• Desligue o aparelho da alimentaçãoeléctrica.• Corte o cabo de alimentação eléctricado aparelho e elim

Strany 3 - ESPAÑOL 40

Descrição do produtoDescrição geral1 2943123645871Painel de controlo2Programador eletrónico3Grelhador4Gerador de micro-ondas5Lâmpada6Ventoinha7Placa d

Strany 4 - Informações de segurança

Símbolo Função Comentário2Tipos De Aqueci-mento ou Coze-dura AssistidaPrima uma vez para entrar no menu Tipos DeAquecimento. Prima novamente para muda

Strany 5 - Segurança geral

VisorADEB CA. Função de aquecimento ou função demicro-ondasB. Hora do diaC. Indicador de aquecimentoD. Potência do micro-ondas ou temperaturaE. Duraçã

Strany 6

Consulte o capítulo “Manutençãoe limpeza”.Limpe o forno e os acessórios antes daprimeira utilização.Coloque os acessórios e os apoios paraprateleiras

Strany 7 - Instruções de segurança

Pode voltar ao menu principalem qualquer momento com .Visão geral dos menusMenu principalSímbolo / Item domenuAplicaçãoTipos De Aqueci-mentoContém um

Strany 8

Símbolo / Item domenuDescriçãoAssistência Técni-caApresenta a configu-ração e a versão dosoftware.Definições DeFábricaRepõe todas as defini-ções de fá

Strany 9

Função de aque-cimentoAplicaçãoMassa De PãoPara fazer a massa le-vedada crescer antesda cozedura. Quandoutilizar esta função, alâmpada é desligadaauto

Strany 10 - PORTUGUÊS 10

3. Ligue o forno.4. Prima para ativar a função de micro-ondas.5. Prima . A função: Duração éregulada para 30 segundos e o micro-ondas começa a func

Strany 11 - PORTUGUÊS 11

Para ativar a função, prima durante 3segundos. O indicador de aquecimentorápido alterna.Esta função não está disponível comalgumas funções do forno.

Strany 12 - PORTUGUÊS 12

PORTUGUÊSConsulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-vendanomeados pela IKEA e os respectivos números de telefonenacionais na última pág

Strany 13 - PORTUGUÊS 13

durante 30 minutos. A função fica ativaapós o fim do processo de cozedura ouassar.Pode ativar ou desativar a função no menu:Definições De Base.1. Ligu

Strany 14 - PORTUGUÊS 14

AVISO! Consulte “Recipientes emateriais adequados paramicro-ondas” no capítulo“Sugestões e dicas”.Prateleira em grelha:Introduza a prateleira entre as

Strany 15 - PORTUGUÊS 15

Funções adicionaisFavoritosPode guardar as suas definições favoritas,como a duração, a temperatura ou o tipode aquecimento. Ficam disponíveis nomenu:

Strany 16 - PORTUGUÊS 16

Bloqueio De FunçõesEsta função evita uma alteração acidentalda função de aquecimento. Pode ativar afunção apenas quando o forno estiver afuncionar.1.

Strany 17 - PORTUGUÊS 17

automaticamente para manter assuperfícies do forno frias. Se desligar oforno, a ventoinha de arrefecimentocontinua a funcionar até o forno arrefecer.T

Strany 18 - PORTUGUÊS 18

Não cozinhe demasiado os pratos compotência e tempo em excesso. Os alimentospodem secar, queimar ou incendiar-se.Não utilize o forno para cozer ovos c

Strany 19 - PORTUGUÊS

Recipiente / Material Função de micro-ondas Função combinadacom micro-ondasDesconge-larAquecerCozinharPlástico resistente ao calor até200 °C (verifiqu

Strany 20 - PORTUGUÊS 20

Alimento Potência (W) Tempo (min.) Tempo de repouso(min.)Peito de frango (0,15 kg) 100 5 - 9 10 - 15Pernas de frango (0,15kg)100 5 - 9 10 - 15Peixe in

Strany 21 - PORTUGUÊS 21

Alimento Potência (W) Tempo (min.) Tempo de repouso(min.)Refeições prontas conge-ladas (0,5 kg)400 10 - 15 2 - 5Leite (200 ml) 1000 1 - 1:30 -Água (20

Strany 22 - Funções adicionais

Função combinada com micro-ondasUtilize esta função para cozinhar alimentosmais rapidamente e alourá-los ao mesmotempo.Alimento Função Potên-cia(W)Tem

Strany 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 40

Strany 24 - Sugestões e dicas

Dicas para utilizar o micro-ondasResultados de coze-dura/descongelaçãoCausa possível SoluçãoOs alimentos estãodemasiado secos.A potência foi demasiado

Strany 25 - PORTUGUÊS 25

Regulação da potência Utilização• 200 W• 100 WDescongelar carne ou peixeDescongelar queijo, natas, manteigaDescongelar fruta e bolosDescongelar pãoInf

Strany 26 - PORTUGUÊS 26

Função combinada com micro-ondasTestes de acordo com a norma IEC 60705.Alimento Função Potência(W)Temperatu-ra (°C)Posiçãode pra-teleira1)Tempo(min.)C

Strany 27 - PORTUGUÊS 27

de limpeza. Não lave os acessórios namáquina de lavar loiça.Limpe a sujidade persistente com umproduto de limpeza especial para forno.Se tiver acessór

Strany 28 - PORTUGUÊS 28

Resolução de problemasAVISO! Consulte os capítulosrelativos à segurança.O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O forno está

Strany 29 - PORTUGUÊS 29

Dados para a Assistência TécnicaSe não conseguir encontrar uma soluçãopara o problema, contacte o um Centro deAssistência Técnica Autorizado.Os dados

Strany 30 - PORTUGUÊS 30

Eficiência energéticaPoupança de energiaO forno possui funções queajudam a poupar energia noscozinhados de todos os dias.Sugestões geraisCertifique-se

Strany 31 - PORTUGUÊS 31

GARANTIA IKEAQual é a duração da garantia IKEA?Esta garantia é válida durante um períodode 5 anos a partir da data de compraoriginal do Seu aparelho n

Strany 32 - PORTUGUÊS 32

vedantes, lâmpadas e coberturas delâmpadas, ecrãs, botões,compartimentos e peças decompartimentos. A não ser que secomprove que estes danos foramcausa

Strany 33

3. Solicitação de esclarecimentosrelativamente ao conteúdo e àsespecificações do manual do utilizadordo aparelho IKEA.Para assegurar que fornecemos o

Strany 34 - PORTUGUÊS 34

ÍndiceInformações de segurança 4Instruções de segurança 7Instalação 10Descrição do produto 11Painel de comandos 11Antes da primeira utilização 13Utili

Strany 35 - PORTUGUÊS 35

ContenidoInformación sobre seguridad 40Instrucciones de seguridad 43Instalación 46Descripción del producto 47Panel de mandos 47Antes del primer uso 49

Strany 36 - PORTUGUÊS 36

• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparatocuando esté funcionando o se esté enfriando. Las piezasaccesibles están calientes.• Si este apar

Strany 37 - GARANTIA IKEA

• Si la puerta o sus juntas estuvieran dañadas, no utilice elaparato hasta que un técnico cualificado lo haya reparado.• Únicamente una persona compet

Strany 38

• Si no se mantiene limpio el aparato, podría deteriorarse lasuperficie y afectar negativamente a la vida útil del aparatoy posiblemente provocar situ

Strany 39 - PORTUGUÊS 39

Uso del aparatoADVERTENCIA! Riesgo delesiones, quemaduras ydescargas eléctricas oexplosiones.• Este aparato está diseñadoexclusivamente para uso domés

Strany 40 - Información sobre seguridad

• Limpie periódicamente el aparato paraevitar el deterioro del material de lasuperficie.• Los restos de comida o grasa en elinterior del aparato podrí

Strany 41 - Seguridad general

InstalaciónADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.MontajeConsulte las instrucciones demontaje para la instalación.Instalación eléctricaADV

Strany 42

Descripción del productoDescripción general1 2943123645871Panel de control2programador electrónico3Grill4Generador de microondas5Bombilla6Ventilador7P

Strany 43 - Instrucciones de seguridad

Símbolo Función Comentario2Funciones DeCocción o CocciónAsistidaPulse una vez para acceder al menú Funciones DeCocción. Pulse de nuevo para cambiar a

Strany 44

PantallaADEB CA. Función de cocción o función deMicroondasB. Hora actualC. Indicador de calentamientoD. Temperatura o potencia del microondasE. Tiempo

Strany 45

• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados doaparelho quando este estiver a funcionar ou a arrefecer. Aspartes acessíveis ficam quentes.

Strany 46 - ESPAÑOL 46

Consulte el capítulo"Mantenimiento y limpieza".Limpie el horno y los accesorios antes delprimer uso.Coloque los accesorios y soportestelescó

Strany 47 - ESPAÑOL 47

Puede volver al menú principalen cualquier momento pulsando.Descripción de los menúsMenú principalSímbolo / Elemen-to del menúAplicaciónFunciones DeCo

Strany 48 - ESPAÑOL 48

Símbolo / Elemen-to del menúDescripciónTonos Alarma/ErrorActiva y desactiva lostonos de alarma.AsistenciaMuestra la configura-ción y la versión delsof

Strany 49 - ESPAÑOL 49

Función de coc-ciónAplicaciónLevantar MasaPara levantar la masaantes de hornear.Cuando utilice estafunción, la lámpara seapagará automática-mente desp

Strany 50 - ESPAÑOL 50

Ajuste de la función del microondas1. Retire todos los accesorios.2. Introduzca el plato inferior de cristal delmicroondas3. Encienda el horno.4. Puls

Strany 51 - ESPAÑOL 51

No coloque alimentos en elhorno cuando esté en uso lafunción de calentamiento rápido.Para activar la función, mantenga pulsado 3 segundos. El indicado

Strany 52 - ESPAÑOL 52

Cuando el tiempo llegue a su fin, sonaráuna señal. El horno se apaga. La pantallamuestra un mensaje.5. Pulse cualquier símbolo para desactivarla señal

Strany 53 - ESPAÑOL 53

Uso de los accesoriosADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Inserción de los accesoriosUtilice solamente utensilios y materialesadecuados.

Strany 54

Funciones adicionalesFavoritosPuede guardar sus ajustes preferidos, comopor ejemplo la duración, la temperatura ola función de cocción. Están disponib

Strany 55 - Funciones del reloj

Tecla De BloqueoEsta función impide que se produzcaaccidentalmente un cambio de la funciónde cocción. Se puede activar únicamentecuando el horno esté

Strany 56 - ESPAÑOL 56

• Em caso de danos na porta ou nas juntas da porta, nãoutilize o microondas até que tenha sido reparado por umapessoa competente.• Apenas uma pessoa c

Strany 57 - ESPAÑOL 57

Ventilador de enfriamientoCuando el horno funciona, el ventilador deenfriamiento se pone en marchaautomáticamente para mantener frías lassuperficies d

Strany 58 - Funciones adicionales

Cocción por microondasCocine la comida tapada. Cocine alimentossin tapar solamente si desea un resultadocrujiente.No cocine en exceso los platos ajust

Strany 59

Material / Recipiente Función de microondas Función de microondascombiDesconge-larCalentar,CocinarCerámica, porcelana o barro cocidocon fondo sin vidr

Strany 60 - Consejos

Alimento Potencia (vatios) Tiempo (min) Tiempo de reposo(min)Carne picada (0,5 kg) 200 8 - 12 5 - 10Pollo (1 kg) 100 30 - 35 10 - 20Pechuga de pollo (

Strany 61 - ESPAÑOL 61

Alimento Potencia (vatios) Tiempo (min) Tiempo de reposo(min)Leche infantil (180 ml);coloque la cuchara en elbiberón, remueva y com-pruebe la temperat

Strany 62 - ESPAÑOL 62

Alimento Potencia (va-tios)Tiempo (min) Tiempo de reposo(min)Patatas gratinadas (0,5 kg) 600 7 - 10 -Arroz (0,2 kg + 400 ml deagua)600 15 - 18 -Palomi

Strany 63 - ESPAÑOL 63

Alimento Función Poten-cia(va-tios)Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posi-ción dela pa-rrillaComentariosPollo (1kg)Grill + Turbo + mi-croondas400 210 - 230

Strany 64 - ESPAÑOL 64

Ajuste de potencia Uso del aparato• 600 vatios• 500 vatiosDescongelar y calentar platos congeladosCalentar platos individualesTerminar de preparar coc

Strany 65 - ESPAÑOL 65

Alimento Potencia(vatios)Cantidad(kg)Posición dela parrilla1)Tiempo (min) ComentariosPastel decarne400 0.9 2 25 - 32 Gire el recipiente uncuarto de vu

Strany 66 - ESPAÑOL 66

Tablas de cocciónPara tablas de cocción adicionales, consulteel libro de recetas en nuestro sitio webwww.ikea.com. Para encontrar el libro derecetas a

Strany 67 - ESPAÑOL 67

• Os ovos inteiros, crus ou cozidos, não devem ser aquecidosno aparelho porque podem explodir, mesmo após o fim doaquecimento através de microondas.•

Strany 68 - ESPAÑOL 68

2. Tire del extremo delantero del carril deapoyo para separarlo de la pared.3. Extraiga los soportes de la suspensiónposterior.Coloque los carriles la

Strany 69 - Mantenimiento y limpieza

Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es lacausa del fallo de funciona-miento. Si el fus

Strany 70 - ESPAÑOL 70

Datos técnicosDatos técnicosMedidas (internas)AnchoAltoFondo480 mm217 mm411 mmVolúmenes aplicables 43 lÁrea de bandeja 1424 cm²Resistencia superior 19

Strany 71 - ESPAÑOL 71

Cocción con ventiladorEn la medida de lo posible, utilice lasfunciones de cocción con ventilador paraahorrar energía.Calor residualEn algunas funcione

Strany 72 - ESPAÑOL 72

99/44/GE) y la legislación vigente en cadapaís. Las piezas sustituidas pasarán a serpropiedad de IKEA.¿Qué hará IKEA para corregir elproblema?El prove

Strany 73 - ESPAÑOL 73

superan todos los requisitos legales localesy que pueden variar de un país a otro.Área de validezPara los aparatos comprados en un país dela UE y tras

Strany 74

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strany 78

retirados do suporte), diferenciais econtactores.• A instalação eléctrica deve possuir umdispositivo de isolamento que lhepermita desligar o aparelho

Strany 79

867344266-A-132018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-2048551-1

Strany 80 - AA-2048551-1

• Certifique-se de que o aparelho estáfrio. Existe o risco de quebra dos painéisde vidro.• Substitua imediatamente os painéis devidro se estiverem dan

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře