IKEA UC 80 Návod k použití Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro ne IKEA UC 80. IKEA UC 80 Instruction for Use Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
KALLNAT
PT
GR
ES
NL
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1

KALLNATPTGRESNL

Strany 2

PORTUGUÊS 10DicasesugestõesúteisSugestõesdepoupançadeenergia• Não abra a porta frequentemente nem a deixe aberta durante mais tempo do que o

Strany 3 - NEDERLANDS 43

PORTUGUÊS 11LimpezaemanutençãoLimpe regularmente o aparelho com um pano humedecido em água quente e detergente neutro especicamente formulado para

Strany 4

PORTUGUÊS 12Problema Causapossível: Soluções:O aparelho não funcionaPode existir um problema na alimentação eléctrica do aparelho.Certique-se de qu

Strany 5

PORTUGUÊS 13EspecicaçõestécnicasDimensões KALLNATAltura (mín.-máx.) 819-899Largura 597Profundidade 545Volumelíquido(l)Frigoríco 144Congelador -

Strany 6 - PORTUGUÊS 6

PORTUGUÊS 14Questõesambientais1.EmbalagemA embalagem é constituída por material 100% reciclável e está marcada com o símbolo de reciclagem. Quando

Strany 7

PORTUGUÊS 15Quemirárealizaroserviçodeassistência?O prestador de serviço da IKEA fornecerá o serviço através dos seus próprios serviços de assis

Strany 8 - Primeirautilização

PORTUGUÊS 16provocados durante essa entrega serão abrangidos pela garantia IKEA.• Gastos de execução da instalação inicial do aparelho IKEA. No enta

Strany 9 - Usodiário

ESPAÑOL 17ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de fuego, descargas eléctricas o daños cuando utilice el frigoríco, siga estas precauciones básicas: -

Strany 10 - Dicasesugestõesúteis

ESPAÑOL 18autorice el fabricante. - Este aparato lo pueden utilizar niños de más de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reduci

Strany 11 - Limpezaemanutenção

ESPAÑOL 19AntesdelprimerusoPara garantizar un uso óptimo de su electrodoméstico, lea este manual de usuario que contiene una descripción del produ

Strany 13 - Especicaçõestécnicas

ESPAÑOL 20• La bombilla utilizada en el interior del aparato está diseñada para aparatos de uso doméstico y no es apto para iluminar habitaciones (R

Strany 14 - PORTUGUÊS 14

ESPAÑOL 21DescripcióndelaparatoLeaatentamentelasinstruccionesdefuncionamientoantesdeusarelaparato.31458762Compartimentofrigoríco(para a

Strany 15 - PORTUGUÊS 15

ESPAÑOL 22UsodiarioFuncionamientodelfrigoríco• Utilice el mando del termostato para ajustar la temperatura del compartimento frigoríco (o ambos

Strany 16 - PORTUGUÊS 16

ESPAÑOL 23ConsejosútilesConsejosparaelahorroenergético• No abra la puerta con frecuencia o no la deje abierta más tiempo del estrictamente nece

Strany 17

ESPAÑOL 24LimpiezaymantenimientoLimpie el electrodoméstico periódicamente con un paño y una solución de agua tibia y detergente neutro especial par

Strany 18

ESPAÑOL 25Problema Causasposibles: Soluciones:El aparato no funciona.Puede que haya un problema con el suministro eléctrico al aparato.Compruebe que

Strany 19 - ESPAÑOL 19

ESPAÑOL 26DatostécnicosDimensiones KALLNATAltura (mín-máx) 819-899Anchura 597Profundidad 545VolumenNeto(l)Frigoríco 144Congelador -Sistemadede

Strany 20 - ESPAÑOL 20

ESPAÑOL 27Respetoporelmedioambiente1.EmbalajeEl material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente. Elimínelo de

Strany 21 - Alusarloporprimeravez

ESPAÑOL 28¿Quécubreestágarantía?La garantía cubre defectos del electrodoméstico, que pueden haber sido causados por un defecto de fabricación o de

Strany 22 - Usodiario

ESPAÑOL 29autorizado volverán a instalar el aparato arreglado o nuevo, si es necesario.Estas restricciones no se aplican a las tareas libres de fallo

Strany 23 - Consejosútiles

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 17ΕΛΛΑΣ 30NEDERLANDS 43

Strany 24 - Limpiezaymantenimiento

  ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού όταν χρησιμοποιείτε το ψυγείο, ακολουθήστε αυτές τις

Strany 25 - Quéhacersi

  Εγχειρίδιο Χρήστη. - Μη χρησιμοποιείτε και μην τοποθετείτε ηλεκτρικές συσκευές μέσα στους θαλάμους της συσκευής εάν δεν είναι του τύπου π

Strany 26 - Datostécnicos

  Για να διασφαλιστεί η βέλτιστη χρήση της συσκευής σας, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο χρήσης που περιλαμβάνει μια περ

Strany 27 - GARANTÍAIKEA

  • Ο λαμπτήρας που χρησιμοποιείται στο εσωτερικό της συσκευής είναι ειδικά σχεδιασμένος για οικιακές συσκευές και δεν είναι κατάλληλος γι

Strany 28 - ESPAÑOL 28

  31458762(για διατήρηση φρέ

Strany 29 - ESPAÑOL 29

  • Χρησιμοποιήστε το κουμπί θερμοστάτη για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία του θαλάμου ψυγείου (ή και τ

Strany 30

  • Μην ανοίγετε την πόρτα συχνά και μην την αφήνετε ανοικτή για περ

Strany 31

  Καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή χρησιμοποιώντας ένα πανί και διάλυμα ζεστού νερού και ουδέτερου απορρυπαντικού, κατ

Strany 32 -   

    Η συσκευή δεν λειτουργείΕνδέχεται να υπάρχει πρόβλημα στην ηλεκτρική τροφοδοσία της συσκευής.Βεβαιωθείτε

Strany 33 -   

   Ύψος (ελάχ-μέγ) 819-899Πλάτος 597Βάθος 545Ψυγείο 144Καταψύκτης -Ψυγεί

Strany 34 - 

PORTUGUÊS 4AVISO: Para reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos ou de lesões ao utilizar o frigoríco, siga estas precauções básicas: - par

Strany 35 - 

  Το υλικό συσκευασίας είναι 100% ανακυκλώσιμο και φέρει το σύμβολο της ανακύκλωσης. Για την απόρριψη, τ

Strany 36 -   

  Η εγγύηση καλύπτει βλάβες της συσκευής που έχουν προκληθεί λόγω ελαττωματικής κ

Strany 37 - 

  επισκευάσει ή πρέπει να αντικαταστήσει την συσκευή βάσει των όρων της παρούσας εγγύησης τότε η τυχόν εγκατάσταση ή απεγκατάσταση επίσης δ

Strany 38 - 

NEDERLANDS 43WAARSCHUWING: Om het risico op brand, elektrische schokken, of letsel te beperken wanneer u de koelkast gebruikt, moeten deze essentiële

Strany 39 - 

NEDERLANDS 44elektrische apparaten in de vakken van het apparaat, als hiervoor geen uitdrukkelijke toestemming door de fabrikant is gegeven. - Dit ap

Strany 40 - 

NEDERLANDS 45VoordathetapparaatvoorheteerstingebruikgenomenwordtLees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door om uw apparaat op de beste mani

Strany 41 -   

NEDERLANDS 46De Fabrikant wijst elke aansprakelijkheid af voor letsel aan personen of dieren of schade aan eigendommen als bovenstaand advies en voor

Strany 42 -   

NEDERLANDS 47BeschrijvingvanhetapparaatLees,voordatuhetapparaatingebruikneemt,aandachtigdegebruiksaanwijzing.31458762Koelvak(voor het be

Strany 43

NEDERLANDS 48DagelijksgebruikWerkingvandekoelkast• Gebruik de thermostaatknop om de temperatuur van het koelvak te regelen (of beide vakken, afh

Strany 44

NEDERLANDS 49NuttigeaanwijzingenentipsTipsomenergietebesparen• Doe de deur niet steeds open of laat hem niet langer open staan dan absoluut n

Strany 45 - NEDERLANDS 45

PORTUGUÊS 5 - Não utilize nem introduza aparelhos eléctricos no interior dos compartimentos do aparelho se estes não forem do tipo expressamente auto

Strany 46 - NEDERLANDS 46

NEDERLANDS 50ReinigingenonderhoudReinig het apparaat regelmatig met een doek met een oplossing van warm water en neutraal schoonmaakmiddel dat spec

Strany 47 - Eerstegebruik

NEDERLANDS 51Probleem Mogelijkeoorzaken: Oplossingen:Het apparaat werkt nietMisschien is er een probleem met de elektriciteitsvoorziening van het ap

Strany 48 - Dagelijksgebruik

NEDERLANDS 52TechnischegegevensAfmetingen KALLNATHoogte (min-max) 819-899Breedte 597Diepte 545NettoVolume(l)Koelkast 144Vriesvak -OntdooisysteemK

Strany 49 - Nuttigeaanwijzingenentips

NEDERLANDS 53Milieu1.VerpakkingHet verpakkingsmateriaal is volledig recyclebaar, zoals wordt aangegeven door het recyclingsymbool. Houd u bij het w

Strany 50 - Reinigingenonderhoud

NEDERLANDS 54Watvalteronderdegarantie?De garantie dekt storingen van het apparaat, die veroorzaakt zijn door verkeerde constructie of materiaalf

Strany 51 - Watmoetudoenals

NEDERLANDS 55de voorwaarden van deze garantie, dan zal de servicedienst of de erkende servicepartner het gerepareerde of vervangende apparaat indien

Strany 52 - Technischegegevens

 56BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif

Strany 56 - LIETUVIŲ

PORTUGUÊS 6AntesdaprimeirautilizaçãoPara obter os melhores resultados do seu aparelho, leia atentamente este Manual do Utilizador, o qual inclui u

Strany 57

5019 608 02356/A© Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1071856-218535

Strany 58

PORTUGUÊS 7com as superfícies internas dos compartimentos frigoríco ou congelador.• A lâmpada usada no interior do aparelho foi concebida especica

Strany 59

PORTUGUÊS 8DescriçãodoaparelhoAntesdeutilizaroaparelho,leiaatentamenteasinstruçõesdeutilização.31458762Compartimentodofrigoríco(para a

Strany 60 - 5019 608 02356/A

PORTUGUÊS 9UsodiárioFuncionamentodofrigoríco• Use o botão do termóstato para ajustar a temperatura do compartimento do frigoríco (ou dos dois c

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře