TYDLIGDKNOFISEIS
Fejl Mulig årsag LøsningDiameteren på kogekarretsbund er for lille til kogezo-nen.Skift til en mindre kogezone.Displayet for varmetrin viser -symbolet
InstallationProducenten fralægger sig ethvert ansvarfor eventuelle skader på personer, kæledyreller ting, der skyldes manglende overhol-delse af følge
Jordlederen forbindes i klemmen mærketmed symbolet og skal være længere endde strømførende ledere. Stram tilslutnings-klemmernes skruer godt! Slut me
Hvad vil IKEA gøre for at afhjælpeproblemet?IKEAs udpegede serviceudbyder undersø-ger produktet og afgør efter eget skøn, omdet er omfattet af denne g
• produktet efterlever og installeres i hen-hold til de tekniske specifikationer i detland, hvor garantikravet fremsættes;• produktet efterlever og in
InnholdSikkerhetsinformasjon 15Produktbeskrivelse 16Daglig bruk 17Nyttige tips og råd 19Stell og rengjøring 20Hva må gjøres, hvis... 20Tekni
Sikkerhet under bruk• Fjern all emballasje, klistremerker og foliefra apparatet før første gangs bruk.Advarsel Brannfare! Overopphetet fettog olje kan
Oversikt over betjeningspanelet1 2 3 4 5 67891 for å slå komfyrtoppen på eller av2 for å slå av og på låsen eller barne-sikringen3 For å slå på Stop+G
Bruke Booster-funksjonenBooster-funksjonen gir ekstra effekt til in-duksjonskokesonene. Berør for å slå denpå, en tennes i displayet. Etter maksima
BarnesikringDenne funksjonen forhindrer utilsiktet brukav produktet.Aktivere barnesikringen•Slå på produktet med . Ikke still inneffekttrinnet.•Berør
Energisparing• Ha alltid, hvis mulig, lokk på kokekaret.• Plasser kokekaret på kokesonen før duslår kokesonen på.• Kokeredskapets bunn bør være så tyk
Problem Mulig årsak Løsning -symbolet pluss et tall vi-ser i effekttrinn-displayet.Elektroniske feil. Kople apparatet fra strøm-nettet i noen minutter
MonteringProdusenten er ikke ansvarlig for eventuellpersonskade eller skade på husdyr eller ei-endom som skyldes at følgende krav ikke erblitt fulgt.O
MiljøvernSymbolet på produktet eller påemballasjen viser at dette produktet ikkemå behandles som husholdningsavfall. Detskal derimot bringes til et
Det som ikke dekkes av denne garantien• Slitasje i forbindelse med bruk.• Forsettelig eller uaktsom skade, skadesom følge av at bruksanvisningen ikke
– tilkobling av elektrisitet (dersom ma-skinen leveres uten kabel og støpsel),vann eller gass da dette må utføresav en autorisert servicemontør,3. be
SisällysTurvallisuusohjeet 26Laitteen kuvaus 28Päivittäinen käyttö 29Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 31Hoito ja puhdistus 32Käyttöhäiriöt 32
Käyttöturvallisuus• Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat jasuojamuovit laitteesta ennen sen ensim-mäistä käyttöä.Varoitus! Tulipalovaara!Ylikuumen
Laitteen kuvausKeittoalueet31 2451Yhden lämpöalueen keittoalue (180mm) 1800 W2Keittoalue (180 mm) 1800 W + Power-toiminto 2500 W3Yhden lämpöalueen kei
TehotasonnäyttöKuvausLapsilukko on kytkettytoimintaanKeittoastia on sopima-ton tai liian pieni, taikeittoalueella ei ole as-tiaaAutomaattinen virran-k
DANSK 4NORSK 15SUOMI 26SVENSKA 38ÍSLENSKA 49
Ajastimen käyttöKosketa toistuvasti painiketta , kunneshaluamasi keittoalueen merkkivalo syttyy.esimerkiksi edessä vasemmalla olevan keit-toalueen m
Automaattinen virrankatkaisuToiminto kytkee keittotasonautomaattisesti pois päältä seuraavissatilanteissa:• Kaikki keittoalueet on kytketty pois toi-m
Hoito ja puhdistusVaroitus! Katkaise virta laitteesta jaanna sen jäähtyä ennen puhdistusta.Varoitus! Turvallisuussyistä laitetta eisaa puhdistaa höyry
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu -symboli ja numero nä-kyvät tehotason näytössä.Elektroniikkavika. Kytke laite irti sähköverkos-ta muutamaksi minuutik
AsennusValmistaja ei vastaa minkäänlaisista henki-löille, kotieläimille tai omaisuudelle aiheutu-neista vahingoista, ellei seuraavia vaati-muksia noud
YmpäristönsuojeluTuotteeseen tai sen pakkaukseen merkittysymboli , osoittaa, että tätä tuotetta eisaa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan seon toimite
• Tahalliset tai laiminlyönnin aiheuttamatvahingot, käyttöohjeiden noudattamisenlaiminlyönnin aiheuttamat vahingot, vir-heellinen asennus tai kytkentä
IKEA-laitteiden myynninjälkeinen palvelu:Pyydämme ottamaan yhteyttä IKEA:nmyynninjälkeiseen palveluun osoitteeseen:1. tämän takuun alaisen korvausvaat
InnehållSäkerhetsinformation 38Produktbeskrivning 39Daglig användning 40Råd och tips 42Underhåll och rengöring 43Om maskinen inte fungerar 4
Varning Brandrisk! Överhettade fetteroch oljor kan snabbt antändas.• Stäng av kokzonerna efter varje använd-ning med touchkontrollerna och lita intepå
IndholdOm sikkerhed 4Produktbeskrivelse 5Daglig brug 6Nyttige oplysninger og råd 8Vedligeholdelse og rengøring 9Hvis noget går galt 9Teknis
Beskrivning av kontrollpanelen1 2 3 4 5 67891 för att slå på eller av hällen2 för att aktivera och avaktivera Låseteller Barnlåset3 Aktivera Stop+Go-f
Använda Booster-funktionenBooster-funktionen ställer mer effekt till in-duktionskokzonernas förfogande. Tryck på för att slå på den, ett tänds i en
När du stänger av produkten stängs ävendenna funktion av.BarnlåsDenna funktion förhindrar oavsiktlig an-vändning av produkten.För att aktivera/inaktiv
Spara energi• Sätt om möjligt lock på kokkärl.• Placera kokkärl på kokzonen innan densätts på.• Kokkärlets botten skall vara så tjock ochså plan som m
Problem Möjlig orsak Lösning -symbolen och ett num-mer visas på värmeläges-displayen.Fel i elektroniken. Koppla från hällen från el-nätet i några minu
InstallationTillverkaren är inte ansvarig för skador påpersoner eller husdjur som har orsakats avatt följande instruktioner inte har följts.Försiktigh
MiljöskyddSymbolen på produkten eller emballagetanger att produkten inte får hanteras somhushållsavfall. Den skall i stället lämnas inpå uppsamlings
Vad täcks inte av denna garanti?•Normalt slitage.• Avsiktlig skada eller skada orsakad avförsumlighet, skada orsakad av underlå-tenhet att följa instr
1. framställa ett anspråk under denna ga-ranti.2. ställa frågor om installationen av IKEA-produkten i en IKEA köksmöbel. Servi-cen omfattar dock inte
EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 49Vörulýsing 51Dagleg notkun 52Góð ráð 54Meðferð og þrif 54Hvað skal gera ef... 55Tæknilegar upplýsingar 56
Advarsel Brandfare! Overophedetfedt og olie selvantændes meget let.• Brug altid betjeningsfelterne til at slukkefor kogezonerne efter brug - stol ikke
Öryggi við notkun• Fjarlægið allar umbúðir, límmiða ogplastfilmu af heimilistækinu áður en þaðer fyrst tekið í notkun.Ađvörun Eldhætta! Kviknað geturm
VörulýsingUppröðun eldunarhellna31 2451Stök eldunarhella (180 mm) 1800 vött2Stök hella (180 mm) 1800 vött, með af-lauka (Booster) 2500 vött3Stök eldun
Hitastilling-arskjárLýsingEinhver eldunarhella erenn heitBarnalæsingin er áEldunarílátið er af ran-gri gerð, of lítið, eðaekkert eldunarílát er áhellu
Snertu eða á mínútuteljaranum til aðstilla tímann á milli 00 og 99 mínútur. Þeg-ar gaumljósið blikkar hægar er mínútutelj-arinn að telja niður. St
Hitastilling Sjálfslokknun eftir - 6 klukkustundir - 5 klukkustundir4 klukkustundirHitastilling Sjálfslokknun eftir - 1.5 klukkustundEf notað er eldun
2. Kalkhringi, vatnshringi, fituslettur oggljáandi málmkennda aflitun skalfjarlægja eftir að heimilistækið hefurkólnað og nota til þess hreinsiefni fy
Vandamál Möguleg orsök Úrlausn lýsist upp á hitastilling-arskjánum.Ofhitnunarvörnin fyrir þessaeldunarhellu er í gangi.Slökktu á heimilistækinu.Fjarlæ
InnsetningFramleiðandinn er ekki ábyrgur fyrir neinummeiðslum á fólki eða gæludýrum eða eign-atjóni sem hlýst af því að eftirfarandi tilmæl-um hefur e
Ađvörun Þegar heimilistækið er komiðí samband við rafmagn skaltu gangaúr skugga um að allar eldunarhellurnar virkimeð því að stilla hverja hellu á hám
Hvað gerir IKEA til að leysa vandamálið?Þjónustuaðili, skipaður af IKEA, mun skoðavöruna og taka einn ákvörðun um það hvortþessi ábyrgð nái yfir hana.
Oversigt over betjeningspanelet1 2 3 4 5 67891 for at tænde eller slukke for koge-sektionen2 for at slå låsen eller børnesikringentil/fra3 Sådan slås
•samsetningarleiðbeiningarnar ogöryggisupplýsingarnar í notendahand-bókinni;Sérstök eftirsöluþjónusta (After SalesService) fyrir IKEA-heimilistæki:Ekk
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-574742-1892952063-B-152012
Brug af BoosterfunktionenMed Boosterfunktionen kan der tilføres eks-tra effekt til induktionszonerne. Rør ved for at slå den til. Et lyser på et di
Funktionen deaktiveres også, når du slukkerfor apparatet.BørnesikringFunktionen hindrer utilsigtet betjening afapparatet.Sådan aktiveres børnesikringe
Spar på energien• Læg så vidt muligt altid låg på gryder.• Sæt kogegrejet på kogezonen, før dutænder for den.• Bunden af kogegrejet skal være så flado
Komentáře k této Příručce