IKEA CFS 664 S Návod k použití Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Návod k použití pro ne IKEA CFS 664 S. IKEA CFS 664 S Instruction for Use Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
FRAMTID
FCF245/126
GB
FR
DE
IT
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - FCF245/126

FRAMTIDFCF245/126GBFRDEIT

Strany 2

ENGLISH 10Problem Possible cause SolutionThe appliance is too noisy.(see Notes)The appliance is not installed properly.Check if the appliance stands s

Strany 3 - ITALIANO 40

ENGLISH 11Problem Possible cause SolutionThe temperature inside the compartments is not cold enough. Water seems to run too much.- a large amount of f

Strany 4 - Contents

ENGLISH 12Technical dataDimensions FCF 245/126Height 1895Width 595Depth 680Net Volume (l)Fridge 245Freezer119 + 7 Defrost systemFridge AutomaticFre

Strany 5 - ENGLISH 5

ENGLISH 13Environmental concerns 1. Packing The packing material is 100% recyclable and bears the recycling symbol. For disposal, comply with the loca

Strany 6 - Product description

DEUTSCH 14Vor dem ersten GebrauchDas Gerät ist für die Verwendung in einem Haushalt bestimmt.Lesen Sie bitte für die optimale Nutzung Ihres Gerätes di

Strany 7 - Daily use

DEUTSCH 15Klimaklasse Raum- Temp. (°C) Raum- Temp. (°F)SN von 10 bis 32 von 50 bis 90N von 16 bis 32 von 61 bis 90ST von 16 bis 38 von 61 bis 100T von

Strany 8 - Cleaning and maintenance

DEUTSCH 16 Beschreibung des Geräts Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.Kühlraum1 Lüfter mit Taste

Strany 9 - ENGLISH 9

DEUTSCH 17Das Gerät an das Stromnetz anschließen.Die idealen Temperaturen zur Aufbewahrung der Lebensmittel sind bereits werkseitig voreingestellt (ME

Strany 10 - What to do if

DEUTSCH 18übersteigt, wenn sich auf den Glasablagen Tropfen bilden oder wenn eine hohe Luftfeuchtigkeit herrscht.Der laufende Lüfter verbessert die Kü

Strany 11 - ENGLISH 11

DEUTSCH 19den Raumbedingungen und der Häufigkeit der Türöffnungen ab.Zum Abtauen den Gefrierraum oder (je nach Modell) das ganze Gerät ausschalten und

Strany 13 - Environmental concerns

DEUTSCH 20Fehler Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät verursacht ein zu lautes Betriebsgeräusch.(Siehe Hinweise)Das Gerät ist nicht korrekt installiert.P

Strany 14 - DEUTSCH 14

DEUTSCH 21Bitte beachten:Einige der Funktionsgeräusche des Gerätes beim normalen Betrieb sind wie folgt:- Zischen, wenn das Gerät erstmalig oder nach

Strany 15 - DEUTSCH 15

DEUTSCH 22Technische DatenAbmessungen FCF 245/126Höhe 1895Breite 595Tiefe 680Nutzinhalt (l)Kühlraum 245Gefrierraum119 + 7 AbtausystemKühlraum Autom

Strany 16 - Beschreibung des Geräts

DEUTSCH 23Umweltschutz 1. Verpackung Das Verpackungsmaterial ist zu 100% wieder verwertbar und durch das Recyclingsymbol gekennzeichnet. Es muss gemäß

Strany 17 - Täglicher Gebrauch

DEUTSCH 24IKEA GUARANTEE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig?Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA gek

Strany 18 - Reinigung und Pfl ege

DEUTSCH 25Bei Fällen, in welchen der • Servicetechniker keinen Fehler fi nden konnte.Reparaturen, die nicht von unserem • eigenen Kundendienst oder ein

Strany 19 - DEUTSCH 19

DEUTSCH 26So erreichen Sie unseren Service Damit wir Ihnen im Falle einer Störung jederzeit schnell und kompetent helfen können, bitten wir Sie, sich

Strany 20 - Fehlerbehebung…

FRANÇAIS 27Avant la première utilisationCet appareil est destiné à un usage domestique.Pour utiliser au mieux votre appareil, lisez attentivement le

Strany 21 - DEUTSCH 21

FRANÇAIS 28• N’utilisez ni rallonge électrique, ni adaptateur simple ou multiple.• Pour le raccordement hydraulique de l’appareil, utilisez le tuya

Strany 22 - Technische Daten

FRANÇAIS 29Description de l’appareilLisez attentivement les consignes d’utilisation de l’appareil avant de l’utiliser.Compartiment réfrigérateur1 V

Strany 23 - Umweltschutz

ENGLISH 4DEUTSCH 14FRANÇAIS 27ITALIANO 40

Strany 24 - IKEA GUARANTEE

FRANÇAIS 30Branchez l’appareil sur le réseau électrique.Les températures idéales pour la conservation des denrées alimentaires ont été préréglées en

Strany 25 - DEUTSCH 25

FRANÇAIS 31clayettes en verre ou si le taux d’humidité est particulièrement élevé.L’activation du ventilateur améliore les conditions de refroidisse

Strany 26 - DEUTSCH 26

FRANÇAIS 32et placez un récipient sous l’orifice d’évacuation.Dès que le dégivrage est terminé, remettez la goulotte d’évacuation en place.Nettoyez

Strany 27 - Sommaire

FRANÇAIS 33Problème Cause possible SolutionL’appareil est bruyant.(reportez-vous aux Remarques)Appareil mal installé. Vérifiez si l’appareil est ins

Strany 28 - FRANÇAIS 28

FRANÇAIS 34Remarques :Certains bruits de fonctionnement générés par l’appareil peuvent être audibles :- Un sifflement lors de la première mise en ma

Strany 29 - Description de l’appareil

FRANÇAIS 35Données techniquesDimensions FCF 245/126Hauteur 1895Largeur 595Profondeur 680Volume net (l)Réfrigérateur 245Congélateur119 + 7 Système

Strany 30 - Utilisation quotidienne

FRANÇAIS 36Protection de l’environnement1. Emballage L’emballage est recyclable à 100 % et porte le symbole du recyclage. Pour son élimination, resp

Strany 31 - Nettoyage et entretien

FRANÇAIS 37 GARANTIE IKEA (FRANCE) Quelle est la durée de validité de la garantie IKEA ?Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à compter de la date

Strany 32 - FRANÇAIS 32

FRANÇAIS 38écrans, boutons, revêtements et parties de revêtements, sauf s’il est prouvé que ces dommages sont dus à des vices de fabrication.Les cas

Strany 33 - FRANÇAIS 33

FRANÇAIS 39Comment nous joindre en cas de besoin Dans le but de vous fournir un service après-vente plus rapide, utilisez les numéros spécifiques re

Strany 34 - FRANÇAIS 34

ENGLISH 4Before fi rst useThis appliance is intended to be used in household. To ensure best use of your appliance, carefully read this User Manual whi

Strany 35 - Données techniques

ITALIANO 40Prima del primo utilizzoDas Gerät ist für die Verwendung in einem Questo apparecchio è inteso per l’impiego in ambiente domestico.Per uti

Strany 36 - Protection de l’environnement

ITALIANO 41Classe Climatica T. amb. (°C) T. amb. (°F)SN Da 10 a 32 Da 50 a 90N Da 16 a 32 Da 61 a 90ST Da 16 a 38 Da 61 a 100T Da 16 b a 43 Da 61 a

Strany 37 - GARANTIE IKEA (FRANCE)

ITALIANO 42Descrizione dell'apparecchioPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso.Comparto frigorifero1 V

Strany 38 - FRANÇAIS 38

ITALIANO 43Collegare l’apparecchio alla rete elettrica.Le temperature ideali per la conservazione degli alimenti sono già preimpostate in fabbrica (

Strany 39 - FRANÇAIS 39

ITALIANO 44L’attivazione della ventola migliora le condizioni di raffreddamento. Con la ventola attiva, il mantenimento dell’impostazione preferita

Strany 40 - Istruzioni per la sicurezza

ITALIANO 45congelatore o l’intero apparecchio, a seconda del modello, e rimuovere dallo stesso tutti i prodotti alimentari.Lasciare aperta la porta

Strany 41 - ITALIANO 41

ITALIANO 46Problema Possibile causa SoluzioneL’apparecchio è troppo rumoroso.(Vedere note)L’apparecchio non è installato correttamente.Controllare s

Strany 42 - ITALIANO 42

ITALIANO 47Note:Si possono sentire alcuni rumori emessi dall’apparecchio durante il normale utilizzo:- Un sibilo quando si accende l’apparecchio per

Strany 43 - Utilizzo quotidiano

ITALIANO 48Dati tecniciDimensioni FCF 245/126Altezza 1895Larghezza 595Profondità 680Volume utile (l)Frigorifero 245Congelatore119 + 7 Sistema di s

Strany 44 - Pulizia e manutenzione

ITALIANO 49Consigli per la salvaguardia dell’ambiente 1. Imballo Il materiale di imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del r

Strany 45 - ITALIANO 45

ENGLISH 5• For the water connection, use the pipe supplied with the new appliance; do not reuse that of the previous appliance.• Power cable modifi

Strany 46 - Cosa fare se

ITALIANO 50 GARANZIA IKEA Quanto dura la garanzia IKEA?Questa garanzia è valida per 5 (cinque) anni a partire dalla data di acquisto/consegna del v

Strany 47 - ITALIANO 47

ITALIANO 51Casi in cui non vengono rilevati difetti • funzionali durante la visita di un tecnico.Riparazioni non eseguite dal nostro • Servizio Assi

Strany 48 - Dati tecnici

ITALIANO 52Come contattarci se avete bisogno di assistenza Al fine di garantirvi un servizio più veloce, vi suggeriamo di utilizzare i numeri di tel

Strany 49 - ITALIANO 49

53 BELGIË - BELGIQUE - BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstar

Strany 52 - ITALIANO 52

© Inter IKEA Systems B.V. 2011 AA-511641-15019 637 02042

Strany 53

ENGLISH 6Product descriptionRefrigerator compartment1 Fan with button and fi lter2 Thermostat light unit3 Shelves/Racks4 Crisper shelf5 Rating plate

Strany 54

ENGLISH 7Connect the appliance to the mains power supply.The ideal temperatures for preserving food have already been set at the factory (MED).Note: A

Strany 55

ENGLISH 8It is advisable to activate the fan when the ambient air temperature is over 27 – 28°C or if you perceive drops of water on the glass shelves

Strany 56 - 5019 637 02042

ENGLISH 9depends on room conditions and how often the door is open.To defrost the unit, switch off the freezer compartment or the whole appliance, dep

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře