DJUPFRYSAFISEIS
Pakastuskalenteri3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettaviaelintarvikkeita.Numerot tarkoittavat kunkinelintarvi
SulatusPakasteet voidaan sulattaa ennen käyttöäjääkaapissa tai huoneen lämpötilassariippuen siitä, kuinka nopeasti niitätarvitaan.Pienempiä paloja voi
• Laita pakasteet pakastimeenmahdollisimman nopeasti ostoksillakäynnin jälkeen.• Älä avaa ovea usein, älä myöskään pidäovea auki pitempään kuin on tar
Aseta alhaisempi lämpötila noin12 tuntia ennen sulatuksenaloittamista, jotta pakasteetjäätyvät mahdollisimman kylmiksija varaavat näin itseensä kylmää
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen käyntiääni on kova. Laitetta ei ole tuettu kun-nolla paikalleen.Tarkista, onko laite vakaa.Äänimerkk
Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori ei käynnisty he-ti Pikapakastus-painikkeenpainamisen tai lämpötilanmuuttamisen jälkeen.Tämä on no
Jos kodinkone ei edellämainittujen tarkastustenjälkeenkään toimi oikein, otayhteys valtuutettuunhuoltoliikkeeseen. Voit pyytäälähimmän valtuutetunhuol
Jännite 230-240 VTaajuus 50 HzTekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle,vasemmalle puolelle kiinnitettyynarvokilpeen ja energiatarraan.Ympäristönsu
piiriin sillä ehdolla, että laite onkorjattavissa ilman erityiskuluja ja että vikaliittyy takuunalaiseen valmistus- taimateriaalivirheeseen. Euroopan
IKEA:n takuu antaa Sinulle tiettyjä laillisiaoikeuksia, jotka kattavat tai ylittävät kaikkimaakohtaisesti vaihtelevan paikallisenlainsäädännön vaatimu
SUOMITämän oppaan viimeisellä sivulla on täydellinen luettelo IKEA:nnimeämistä huoltopalveluista sekä heidän puhelinnumeronsa.SVENSKAVar god se den si
InnehållSäkerhetsinformation 20Säkerhetsinstruktioner 21Installation 23Produktbeskrivning 24Användning 24Daglig användning 25Råd och tips 27Skötsel oc
Allmän säkerhet• Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknandeanvändningsområden som t.ex.:– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor oc
• Vid första installationen eller om dörrenhar hängts om, vänta minst 4 timmarinnan du ansluter till elnätet. Detta för attoljan ska rinna tillbaka i
• Undersök regelbundet tömningskanalen ikylen och rengör den vid behov. Omtömningskanalen täpps igen kommeravfrostat vatten att samlas påproduktens bo
detta ändamål. Omnätspänningsmatningen inte är jordad,kontakta en kvalificerad elektriker för attansluta produkten till en separat jord enligtgällande
Slå påSätt i stickkontakten i eluttaget.Nätindikatorn tänds och signalen hörs.Om temperaturen i frysen är förhög blinkar larmlampan.Aktivera Fast Free
Fryskalender3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Symbolerna visar olika typer av infrystamatvaror.Siffrorna anger förvaringstiden i månaderför de oli
UpptiningDjupfryst och fryst mat kan, innan denanvänds, tinas i kylen eller vidrumstemperatur beroende på den tid somstår till förfogande för upptinin
• öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolutnödvändigt.• när fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte frys
Avfrostning av frysenFÖRSIKTIGHET! Använd aldrigvassa metallverktyg för attskrapa av frost från evaporatorn,eftersom den kan skadas.Använd inga mekani
SUOMI 4SVENSKA 20ÍSLENSKA 36
Vad gör jag om...Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerar inte. Produkten är avstängd. Sätt på apparaten.Produkten fungerar inte. Stickkontakten
Problem Möjlig orsak ÅtgärdDet har bildats för mycketfrost och is.Matvaror är inte ordentligtförpackade.Förpacka matvarorna ordent-ligt.Det har bildat
Kontakta vår service omprodukten fortfarande intefungerar korrekt efterovanstående kontroller. Du finneren lista i slutet på dennabruksanvisning.Stäng
Den tekniska informationen anges påtypskylten som sitter till vänster inne ikylskåpet samt på energimärkningen.MiljöskyddÅtervinn material med symbole
IKEAs auktoriserade serviceleverantörkommer att undersöka produkten ochbestämma, efter eget gottfinnande,huruvida problemet täcks av denna garanti.Om
En skyldighet att utföra service inom ramenför garantin föreligger endast om:• produkten uppfyller alla krav och ärinstallerad enligt de tekniskaspeci
EfnisyfirlitÖryggisupplýsingar 36Öryggisleiðbeiningar 37Innsetning 39Vörulýsing 40Notkun 40Dagleg notkun 41Góð ráð 43Umhirða og þrif 44Bilanaleit 45Tæ
Almennt öryggi• Þetta heimilistæki er ætlað til notkunar á heimili og viðsvipaðar aðstæður og:– Á bóndabýlum; starfsmannaeldhúsum í verslun, áskrifsto
minnsta kosti 4 klukkustundir áður enheimilistækið er tengt við rafmagn. Þettaer til að leyfa olíunni að renna aftur íþjöppuna.• Áður en þú framkvæmir
• Skoðið frárennsli tækisins reglulega oghreinsið það ef þörf krefur. Ef frárennsliðer stíflað mun affryst vatn safnast fyrir íbotni heimilistækisins.
SisältöTurvallisuustiedot 4Turvallisuusohjeet 5Asennus 7Laitteen kuvaus 8Käyttö 8Päivittäinen käyttö 9Vihjeitä ja neuvoja 11Hoito ja puhdistus 12Vianm
RafmagnstengingÁður en stungið er í samband þarf aðfullvissa sig um að rafspennan og raftíðninsem sýnd er á tegundarspjaldinu samræmistaflgjafa heimil
4Hraðfrystingar-rofi/rofi til að endurstillaaðvörun5AðvörunarljósKveikt áStingdu klónni í vegginnstunguna.Gaumljósið kviknar og þú heyrir íhljóðgjafan
Frystingardagatal3-61-210-123-410-123-610-123-610-123-6Táknin sýna ýmsar gerðir frosinna matvæla.Tölurnar sýna geymslutíma í mánuðum fyrirviðeigandi g
stofuhita, eftir því hversu fljótt matvaranþarf að afþiðna.Litla bita af mat má jafnvel sjóða þegarþeir eru enn frosnir, beint úr frystinum. íþessu ti
Umhirða og þrifAÐVÖRUN! Sjá kafla umÖryggismál.Almennar viðvaranirVARÚÐ! Takið heimilistækið úrsambandi áður en það gengstundir viðhald.Í kælieiningu
utan um hann og komdu fyrir á svölumstað. AÐVÖRUN! Ekki snerta frosinmatvæli með blautumhöndum. Hendurnar getafrosið við vörurnar.3. Láttu hurðina sta
Vandamál Hugsanleg orsök LausnHeyranleg eða sjónræn að-vörun er í gangi.Hitastigið í heimilistækinuer of hátt.Hafðu samband við hæfanrafvirkja eða næs
Vandamál Hugsanleg orsök LausnHitastigið í heimilistækinu erof lágt/of hátt.Hitastillirinn er ekki réttstilltur.Stilltu á hærra/lægra hitastig.Hitasti
Hæð 873 mmBreidd 540 mmDýpt 549 mmNettó rúmmálFrystir 98 lítrarAfþíðingarkerfiFrystir handvirktStjörnugjöfHækkunartími 20 klukkustundirFrystigeta 10 k
vöruna í næstu endurvinnslustöð eða hafiðsamband við sveitarfélagið.IKEA-ÁBYRGÐHvað gildir IKEA-ábyrgðin lengi?Þessi ábyrgð gildir í fimm (5) ár fráup
Yleiset turvallisuusohjeet• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– maatalot, henkilöstön keittiöymp
skemmdirnar séu tilkomnar vegnaframleiðslugalla.• Tilfelli þegar tæknimaður skoðarheimilistækið og finnur engan galla.• Viðgerðir ekki framkvæmdar afþ
Á öftustu síðu þessarar handbók er skrá yfiralla tengiliði á vegum IKEA og viðeigandisímanúmer í hverju landi.Til þess að geta veitt þér hraðariþjónus
emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se
54
55
211624262-A-052018© Inter IKEA Systems B.V. 201821552AA-1876046-3
• Irrota pistoke sähköverkosta aina ennenlaitteen käsittelyä (esim. ovenavautumissuunnan vaihtamista).• Älä asenna laitetta lämmittimien tailiesien, u
Huolto• Kun laite on korjattava, ota yhteyttävaltuutettuun huoltopalveluun.• Käytä vain alkuperäisiä varaosia.HävittäminenVAROITUS! Henkilövahinko- ta
Tämä kodinkone täyttää EEC-direktiivienvaatimukset.Laitteen kuvausLaitteen kuvaus1321Käyttöpaneeli2Pakastuslaatikot3Arvokilpi (sijaitsee laitteen sisä
Laitteen kytkeminen pois toiminnastaLaite kytketään pois toiminnastakääntämällä lämpötilan säädin asentoon"O".Merkkivalo sammuu ja laitteest
Komentáře k této Příručce