GÖRLIGFRIT
Les accessoires peuvent chauffer plus qued'habitude. Une odeur et de la fuméepeuvent s'échapper de l'appareil. C'estnormal. Assure
Fonction du four UtilisationEclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction decuisson n'est sélectionnée.Sole Pour la cuisso
Thermostat de sécuritéUn mauvais fonctionnement de l'appareilou des composants défectueux peuventcauser une surchauffe dangereuse. Pouréviter cel
Quantité(kg)Plat Fonction Positionsdes grillesTempérature(°C)Durée (min)1.2 Poulet / Lapin 2 190 70 - 801.5 Canard 1 160 120 - 1503 Oie 1 160 150 - 20
Appareils en acier inoxydable ou enaluminiumNettoyez la porte uniquementavec une éponge ou un chiffonhumides. Séchez-la avec unchiffon doux.N'uti
721Soulevezdoucement puissortez le panneaude verre.Retirez le cache de la porte en le tirant versl'avant.Nettoyez le panneau de verre à l'ea
En cas d'anomalie de fonctionnementAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant lasécurité.En cas d'anomalie de fonctionnementAnoma
Caractéristiques techniquesCaractéristiques techniquesDimensions (internes)LargeurHauteurProfondeur408 mm329 mm416 mmSurface du plateau de cuisson 114
Économie d'énergieCe four est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de votre cuisine auquotidien.Con
Le service après-vente IKEA se chargera duservice par le biais de ses propres servicesou du réseau de partenaires autorisés.Que couvre cette garantie
FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette
• Dommages dus au transport. Si le clienttransporte le produit chez lui ou à uneautre adresse, IKEA ne pourra en aucuncas être tenu responsable desdom
Pour que nous puissions vousfournir un service rapide etcompétent, nous vous conseillonsd'utiliser les numéros detéléphone spécifiques indiqués à
conséquences (art.1641 et suivants duCode Civil). Si l’acheteur s’adresse auxtribunaux, il doit le faire dans un délai dedeux ans à compter de la déco
La présente garantie est valable cinq (5)ans à compter de la date d’achat chez IKEAd’un appareil électroménager del’assortiment cuisines, à l’exceptio
un article de qualité et de technicitécomparable. Compte tenu des évolutionstechnologiques, l’article de remplacementde qualité équivalente peut être
professionnel ou collectif, ou dans un lieupublic.• Les dommages liés au transport lorsquel’appareil est emporté par le client lui-même ou un prestata
intentée par l'acquéreur dans un délaide deux ans à compter de la découvertedu vice. »Où s’applique la présente garantie ?Sous réserve de conform
CONSERVEZ IMPERATIVEMENTL’ORIGINAL DE VOTRE TICKETDE CAISSE, FACTURE OU BONDE LIVRAISON AVEC LE LIVRETDE GARANTIE !Ils vous seront nécessairescomme pr
IndiceInformazioni di sicurezza 28Istruzioni di sicurezza 30Installazione 32Descrizione del prodotto 33Prima di utilizzare l'elettrodomestico 33U
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.• I bambini di 3 anni e di et
FRANÇAIS 4ITALIANO 28
Istruzioni di sicurezzaInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti
• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure di ventilazionenon siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap
• Prestare attenzione quando si rimuove laporta dall'apparecchio. la porta èpesante!• Pulire regolarmente l'apparecchiaturaper evitare il de
L'apparecchiatura è provvista solo di cavodi collegamento alla rete.CavoTipi di cavi disponibili per l'installazione ola sostituzione:H07 RN
Fare riferimento al capitolo"Pulizia e cura".Pulire il forno e gli accessori prima diutilizzarlo per la prima volta.Sistemare gli accessori
Funzioni fornoFunzione forno ApplicazionePosizione di spe-gnimentoL'apparecchiatura è spenta.Luce forno Per accendere la lampadina senza una funz
Funzioni aggiuntiveVentola di raffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventola diraffreddamento si attiva in modoautomatico per tenere fresche
Tabella di cotturaQuantità(kg)Alimenti Funzione Posizionedella grigliaTemperatura(°C)Tempo (min.)1 Maiale/Agnello 2 180 110 - 1301 Vitello/Manzo 2 190
in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare ilrivestimento antiaderente.Apparecchiature in acciaio inox o inalluminioPulire la porta del fornoesclusivament
721Prima di tuttosollevare facendoattenzione, quindirimuovere ilpannello in vetro.Rimuovere la copertura tirandola in avantiPulire il pannello in vetr
Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Avant la première utilisation 9Utilis
Risoluzione dei problemiAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Cosa fare se...Problema Causa possibile RimedioIl forno non si scalda.
Dati tecniciDati tecniciDimensioni (interne)LarghezzaAltezzaProfondità408 mm329 mm416 mmArea lamiera dolci 1140 cm²Resistenza superiore 800 WResistenz
Risparmio energeticoIl forno è dotato di funzioni checonsentono di aiutarvi arisparmiare energia durante leoperazioni di cottura di tutti igiorni:Sugg
Chi fornisce il servizio ai clienti?L'assistenza ai clienti sarà garantita dalfornitore del servizio nominato da IKEAattraverso la propria organi
per eventuali danni verificatisi durante iltrasporto. Tuttavia, se il trasporto pressoil recapito del cliente è effettuato daIKEA, gli eventuali danni
Per garantirVi un servizio piùrapido, raccomandiamo diutilizzare i numeri di telefonoelencati alla fine del presentemanuale. Quando richiedeteassisten
Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux
867341103-A-292017© Inter IKEA Systems B.V. 201721552AA-1414481-5
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,nous vous recommandons de l'activer.• Le nettoyage et l'entretien p
Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité
• Ne laissez jamais l'appareil sanssurveillance pendant sonfonctionnement.• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors
• Si vous utilisez un spray pour four, suivezles consignes de sécurité figurant surl'emballage.Éclairage intérieurAVERTISSEMENT! Risqued'éle
Puissance totale (W) Section du câble(mm²)maximum 3 680 3 x 1.5Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire2 cm de plus que les fils de phase et neutre
Komentáře k této Příručce