IKEA FHGC5K CA4 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne IKEA FHGC5K CA4. IKEA FHGC5K CA4 Handleiding [ru] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
FRAMTID
HGC5K
PT
ES
GR
NL
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1

FRAMTIDHGC5KPTESGRNL

Strany 2

Antes de eliminar o aparelhoAdvertência Execute estes passos paraeliminar o aparelho:• Retire a ficha de alimentação da respectivatomada.• Corte o ca

Strany 3 - NEDERLANDS 31

• Danos deliberados ou negligentes, danoscausados pelo desrespeito das instruçõesde funcionamento, instalação incorrecta ouligação com tensão incorrec

Strany 4 - Informações de segurança

1. apresentar uma reclamação ao abrigodesta garantia;2. solicitar esclarecimentos relativamente àinstalação do aparelho IKEA no mobiliáriode cozinha I

Strany 5 - PORTUGUÊS 5

Índice de materiasInformación sobre seguridad 13Descripción del producto 14Uso diario 15Consejos útiles 15Mantenimiento y limpieza 16Qu

Strany 6 - PORTUGUÊS 6

Advertencia Siga atentamente lasinstrucciones para las conexioneseléctricas.Seguridad durante el uso• Retire todo el embalaje, las etiquetas ad-hesiv

Strany 7 - PORTUGUÊS 7

para enfriarse. Observe el indicador de calorresidual.Utilice el calor residual para fundir y paramantener calientes los alimentos.Mandos de controlPu

Strany 8

Mantenimiento y limpiezaAdvertencia Apague el horno y déjeloenfriar antes de limpiarlo.Advertencia Por razones de seguridad,no limpie el aparato con

Strany 9 - PORTUGUÊS 9

Datos técnicosPlaca de datos técnicos101.544.93Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel FRAMTID HGC5K Typ 58 PEE 05 AO 6

Strany 10 - PORTUGUÊS 10

No utilice sellante de silicona entre el aparatoy la encimera. Evite instalar el aparato junto apuertas y bajo ventanas, ya que la aperturabrusca de p

Strany 11 - PORTUGUÊS 11

GARANTÍA IKEA¿Qué plazo de validez tiene la garantía deIKEA?La garantía tiene una validez de cinco (5) añosa partir de la fecha de compra a IKEA, a me

Strany 13 - ESPAÑOL 13

• Reparaciones realizadas por un centro deservicio técnico no autorizado por el pro-veedor o en las que no se hayan utilizadopiezas originales.• Repar

Strany 14 - ESPAÑOL 14

Importante ¡GUARDE EL RECIBO DECOMPRA!Es su prueba de compra y el documento im-prescindible para que la garantía sea válida.Observe también que el re

Strany 15 - ESPAÑOL 15

ΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 22Περιγραφή προϊόντος 23Καθημερινή χρήση 24Χρήσιμες συμβουλές 24Φροντίδα και καθάρισμα 25Τι να κάνετε

Strany 16 - ESPAÑOL 16

Ασφάλεια κατά τη χρήση• Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας, τααυτοκόλλητα και τη μεμβράνη από τη συ‐σκευή πριν από την πρώτη χρήση.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κ

Strany 17 - 101.544.93

ώρα για να κρυώσουν. Δώστε προσοχή στηνένδειξη υπόλοιπου θερμότητας.Χρησιμοποιήστε το υπόλοιπο της θερμότη‐τας για να λιώσετε ή να διατηρήσετε ζεσ

Strany 18 - ESPAÑOL 18

• Απενεργοποιείτε τις εστίες μαγειρέματοςπριν από το τέλος του χρόνου μαγειρέμα‐τος, για να εκμεταλλευτείτε την υπολειπό‐μενη θερμότητα.• Οι βάσεις τω

Strany 19 - ESPAÑOL 19

Εάν υπάρχει κάποια βλάβη, προσπαθήστεαρχικά να αποκαταστήσετε μόνοι σας τοπρόβλημα. Εάν κάτι τέτοιο δεν είναι δυνατό,επικοινωνήστε με τον αντ

Strany 20 - ESPAÑOL 20

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοςτραυματισμού από το ηλεκτρικό ρεύμα.• Ο ακροδέκτης ηλεκτρικού δικτύου βρίσκε‐ται υπό τάση.• Διακόψτε την τάση στον ακροδέκτη ηλ

Strany 21 - ESPAÑOL 21

Περιβαλλοντικά θέματαΤο σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στησυσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπεινα µ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακόαπόρριµ

Strany 22 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22

Τι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει τοπρόβλημα;Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEAθα εξετάσει το προϊόν και θα αποφασίσει, κα‐τά την αποκλειστική

Strany 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

PORTUGUÊS 4ESPAÑOL 13ΕΛΛΗΝΙΚΑ 22NEDERLANDS 31

Strany 24 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 24

Αυτός ο περιορισμός δεν ισχύει σε περίπτω‐ση εργασιών, χωρίς τεχνικό πρόβλημα, απόεξουσιοδοτημένο ειδικό, ο οποίος χρησιμο‐ποιεί δικά μας γνήσια

Strany 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

InhoudVeiligheidsinformatie 31Beschrijving van het product 32Dagelijks gebruik 33Nuttige aanwijzingen en tips 33Onderhoud en reiniging

Strany 26

• Verander de specificaties van dit productniet en wijzig het niet. Gevaar voor letsel enschade aan het apparaat.Waarschuwing! Volg de instructies vo

Strany 27 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 27

kookzones zijn afgekoeld. Kijk naar derestwarmte-indicator.Gebruik de restwarmte voor het smelten enwarmhouden van gerechten.BedieningsknoppenU kunt h

Strany 28 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 28

Onderhoud en reinigingWaarschuwing! Schakel het apparaatuit en laat het afkoelen voordat u hetschoonmaakt.Waarschuwing! Het reinigen van hetapparaat

Strany 29 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 29

Technische gegevensTypeplaatje101.544.93Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel FRAMTID HGC5K Typ 58 PEE 05 AO 6.4kWPNC

Strany 30 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 30

Gebruik geen siliconen afdichtmiddel tussenhet apparaat en het werkblad. Installeer hetapparaat niet naast deuren en onder ramen;warm kookgerei kan va

Strany 31 - Veiligheidsinformatie

IKEA GARANTIEHoe lang is de garantie van IKEA geldig?Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf deoorspronkelijke datum van aankoop van uwapparaat bi

Strany 32 - NEDERLANDS 32

• Reparaties die niet zijn uitgevoerd door on-ze aange-stelde servicediensten en/of eenerkende contractuele servicepartner ofwanneer er niet-originele

Strany 33 - NEDERLANDS 33

Belangrijk! Om u sneller van dienst te kunnenzijn, advi-seren wij u de specifieketelefoonnummers te bellen die aan het eindvan deze handleiding verme

Strany 34 - NEDERLANDS 34

ÍndiceInformações de segurança 4Descrição do produto 5Utilização diária 6Sugestões e conselhos úteis 6Manutenção e limpeza 7O que fazer

Strany 35

Country Phone number Call Fee Opening timeBelgië070 246016Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Belgique Tarif des appels nationaux 8 à 20. E

Strany 39 - NEDERLANDS 39

© Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-401683-2892932636-C-022010

Strany 40

Advertência Risco de incêndio!Gorduras e óleos sobreaquecidos podeminflamar muito rapidamente.• Desligue as zonas de cozedura após cadautilização.• P

Strany 41

Botões de controloPoderá regular a potência do foco entre o ní-vel 1 e o nível 9.1 Potência mínima9 Potência máximaZona dupla0 Posição desligadoAtribu

Strany 42

Manutenção e limpezaAdvertência Antes de o limpar, desligueo aparelho e deixe-o arrefecer.Advertência Por motivos de segurança,não limpe o aparelho

Strany 43

Dados técnicosPlaca de características101.544.93Made in Germany© Inter IKEA Systems B.V. 199921552PQMDGT230 VModel FRAMTID HGC5K Typ 58 PEE 05 AO

Strany 44 - 892932636-C-022010

Apenas um engenheiro de serviço autorizadopoderá instalar, ligar ou reparar este apare-lho. Utilize apenas peças sobresselentes ori-ginais.LIGAÇÕES EL

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře