IKEA OV24 Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne IKEA OV24. IKEA OV24 Manuel utilisateur [kk] [sk] [sl] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2 - ITALIANO

Les matériaux d'emballage sont conçusdans le respect de l'environnement etsont recyclables. Les pièces en plastiquesont marquées d'abré

Strany 3 - ITALIANO 38

Description de l'appareilVue d'ensemble1 2 43104312956781Bandeau de commande2Manette de sélection des fonctions dufour3Programmateur électro

Strany 4 - Informations de sécurité

automatiquement au bout de5 secondes.L'affichage indique et l'heure réglée."« 00 » clignote.3. Tournez la manette de température /pui

Strany 5 - Sécurité générale

Fonctions du micro-ondesFonction du four UtilisationPosition Arrêt L'appareil est éteint.Micro-ondes Génère la chaleur directement à l'intér

Strany 6

Indicateur de chauffeLorsque vous activez une fonction du four,les segments s'affichent un à un . Lesbarres indiquent l'augmentation ou ladi

Strany 7 - Consignes de sécurité

entièrement dans l'appareil mais laissez-les décongeler à température ambiante.• Vous pouvez utiliser une puissance demicro-ondes plus élevée pou

Strany 8 - FRANÇAIS 8

Ustensile de cuisine/matériaux Micro-ondes GrilDécongé-lationRéchauffa-geCuissonGrille métallique X X XPlateau en verre du micro-ondes XUstensiles de

Strany 9

• Le micro-ondes crée la chaleurdirectement à l'intérieur des aliments.Pour cette raison, ils ne peuvent pas êtrechauffés partout en même temps.

Strany 10 - FRANÇAIS 10

Environ 5 degrés avant d'atteindre latempérature réglée, un signal sonoreretentit. Lorsque la durée définie s'estécoulée, un signal sonore r

Strany 11 - FRANÇAIS 11

Fonction de l'horloge UtilisationMINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à rebours(max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est

Strany 12 - FRANÇAIS 12

FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette

Strany 13 - FRANÇAIS 13

3. Le MINUTEUR démarreautomatiquement au bout de5 secondes.Au bout de 90 % du temps défini, unsignal sonore retentit.4. Lorsque la durée réglée s&apos

Strany 14 - Mode Micro-ondes

AVERTISSEMENT! Le plateau enverre du micro-ondes peutdevenir chaud lorsque l'appareilest en cours d'utilisation.Fonctions supplémentairesUti

Strany 15 - FRANÇAIS 15

ConseilsInformations générales• L'appareil dispose de quatre niveaux degrille. Comptez les niveaux de grille àpartir du bas de l'appareil.•

Strany 16 - FRANÇAIS 16

Tableau de cuisson au micro-ondesDéposez les aliments sur une assiette oudans un récipient au fond de la cavité sirien de différent n'est spécifi

Strany 17 - FRANÇAIS 17

Gril du micro-ondesPlat Puissance(W)Températu-re (°C)Durée (min) Positionsdes grillesCommentaires2 moitiés depoulet(2 x 600 g)300 220 40 2 Retournez a

Strany 18 - FRANÇAIS 18

Plat Puissance(W)Quantité (g) Durée (min) Temps derepos (min)CommentairesPrunes, cerises,framboises,cassis, abricots100 250 8 - 10 10 - 15 Décongelez

Strany 19

Pour nettoyer l'appareil, retirez les supportsde grille.1. Tirez avec précaution les supports versle haut et sortez-les de la prise avant.2312. É

Strany 20 - Utilisation des accessoires

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La sécurité enfants est acti-vée.Reportez-vous à la section« Utilisation de la sécuritéenfants

Strany 21 - Fonctions supplémentaires

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Modèle (MOD.) ...Référence du produit (PNC) ...

Strany 22 - FRANÇAIS 22

la garantie ne dure que deux (2) ans. Leticket de caisse original est nécessaire etconstitue la preuve d'achat. Les réparationseffectuées sous co

Strany 23 - FRANÇAIS 23

FRANÇAIS 4ITALIANO 38

Strany 24 - FRANÇAIS 24

possible de prouver que ces dommagesont été causés par des défauts defabrication.• Les cas où aucune défectuosité n'a étéconstatée par le technic

Strany 25 - Entretien et nettoyage

instructions de montage et/ou le chapitreconcerné de la présente notice d'utilisationavant de nous contacter.Comment nous contacter en cas debeso

Strany 26 - FRANÇAIS 26

Date d’achat (Reporter ici la date d’achatportée sur votre ticket de caisse) :Le vendeur est tenu de fournir unemarchandise conforme à la commande.Liv

Strany 27 - FRANÇAIS 27

• délai d’intervention : fonction du type deréparation et porté à la connaissance del’acheteur avant intervention.REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENTDE L’AP

Strany 28 - FRANÇAIS 28

pendant une période de cinq (5) ans,ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN,à compter de la date d’achat chez IKEA,sous réserve que les défauts soie

Strany 29

• Les dommages accidentels causés pardes corps ou substances étrangers et parle nettoyage et déblocage des filtres,systèmes d’évacuation ou compartime

Strany 30

• correspondre à la description donnéepar le vendeur et posséder les qualitésque celui-ci a présentées à l’acheteursous forme d’échantillon ou de modè

Strany 31 - FRANÇAIS 31

Dans le but de vous fournir unservice rapide, veuillez utiliseruniquement le numéro detéléphone spécifique à votrepays, donné dans la liste endernière

Strany 32

IndiceInformazioni di sicurezza 38Istruzioni di sicurezza 41Installazione 44Descrizione del prodotto 45Preparazione al primo utilizzo 45Utilizzo quoti

Strany 33

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.• I bambini di 3 anni e di et

Strany 34

Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 7Installation 10Description de l'appareil 11Avant la première utilisation 11Uti

Strany 35

• Qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione chepreveda lo smontaggio di un coperchio previsto perproteggere dall'esposizione all'en

Strany 36

• La scarsa pulizia dell'apparecchiatura può provocare ildeterioramento della superficie, pregiudicare la duratadell'apparecchiatura e crear

Strany 37

larghezza dell'apertura di contatto noninferiore ai 3 mm.• Questa apparecchiatura è conforme alledirettive CEE.UtilizzoAVVERTENZA! Rischio di les

Strany 38 - Informazioni di sicurezza

l'apparecchiatura ed estrarre la spinadalla presa.• Controllare che l'apparecchiatura siafredda. Vi è il rischio che i pannelli invetro si r

Strany 39

• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali domestici rimanganochiusi all’interno dell’apparecchiatura.• Materiale di imballaggio:I material

Strany 40

Descrizione del prodottoPanoramica1 2 43104312956781Pannello comandi2Manopola delle funzioni forno3Programmatore elettronico4Manopola della temperatur

Strany 41 - Istruzioni di sicurezza

4. Premere per confermare oppure iminuti impostati verranno salvatiautomaticamente dopo 5 secondi.Sul display compare l'ora aggiornata.Modifica

Strany 42

Funzione forno ApplicazioneMicroonde Crea il calore direttamente all'interno degli alimenti.Da usare per il riscaldamento di alimenti precotti e

Strany 43

Indicatore riscaldamentoSe si attiva una funzione del forno, le barresul display si accendono una dopol'altra. Le barre visualizzano la riduzion

Strany 44 - ITALIANO 44

• Le pietanze pronte contenute inrecipienti metallici o in recipienti diplastica con coperchio metallico possonoessere scongelate o riscaldate nelmicr

Strany 45 - ITALIANO 45

• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre uneopération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.• Les enfants de moins de 3 an

Strany 46 - ITALIANO 46

Pentole/Materiale Microonde GrillScongela-mentoPer riscal-dareCuocerePentole per rosolare, ad es. piattocrisp o crunchX XPiatti pronti confezionati 3)

Strany 47 - ITALIANO 47

• Regolare conformemente il livello dipotenza a seconda della quantità dicibo. L'uso di un elevato livello dipotenza con poco cibo può bruciare g

Strany 48 - Modalità microonde

Esempi di applicazioni per la cottura perimpostazioni di potenzaI dati riportati in tabella sono puramenteindicativi.Impostazione di potenza Utilizzo•

Strany 49 - ITALIANO 49

Funzione orologio ApplicazioneDURATA Per impostare il tempo di funzionamento dell'apparec-chiatura. Da utilizzare solo quando la funzione del for

Strany 50 - ITALIANO 50

minuti. "00:00" e lampeggiano suldisplay. Premere un tasto qualsiasi perdisattivare il segnale acustico.Se si imposta il CONTAMINUTIquando

Strany 51

AVVERTENZA! Il piatto in vetroinferiore del microonde si puòsurriscaldare quando ildispositivo è in funzione.Funzioni aggiuntiveUtilizzo della Sicurez

Strany 52 - ITALIANO 52

Consigli e suggerimenti utiliInformazioni generali• L'apparecchiatura presenta quattroposizioni della griglia. Contare leposizioni della griglia

Strany 53

Tabella cottura microondeSistemare il cibo sul fondo della cavità suuna piastra o in un contenitore se nondiversamente indicato.Alimenti Potenza(watt)

Strany 54 - Utilizzo degli accessori

Alimenti Potenza(watt)Temperatu-ra (°C)Tempo(min.)Posizionedella gri-gliaCommentipatate grati-nate, 1 kg300 200 40 2 Tempo di riposo 10min.Arrosto dim

Strany 55 - Funzioni aggiuntive

morbido inumidito con acqua tiepidasaponata.• Per pulire le superfici metalliche,utilizzare un detergente dedicato.• Pulire l'interno dell'a

Strany 56 - ITALIANO 56

• Toute opération de maintenance ou de réparationnécessitant le retrait de l'un des caches assurant la protectioncontre les micro-ondes ne doit ê

Strany 57 - ITALIANO 57

1. Disattivare l'apparecchiatura.2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico ospegnere l'interruttore principale.3. Ruotare la calotta di ve

Strany 58 - ITALIANO 58

Problema Causa possibile SolutionIl display mostra ---°C Si desidera impostare la fun-zione microonde ma la portaè aperta o la funzione mi-croonde è s

Strany 59 - ITALIANO 59

Grill 1900 WPotenza totale 2000 WTensione 220 - 240 VFrequenza 50 HzNumero di funzioni 2CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il

Strany 60 - ITALIANO 60

difetto legato ai materiali o alla costruzionerientri nella copertura dell garanzia. Questecondizioni sono conformi alle direttive EU(N. 99/44/CE) e a

Strany 61 - ITALIANO 61

La garanzia IKEA conferisce al cliente dirittilegali specifici in aggiunta ai diritti previstidalla legge e variabili a seconda dei paesi.Area di vali

Strany 62 - ITALIANO 62

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strany 65

867314830-F-362016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1415962-3

Strany 66

• Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez-en les résidusalimentaires.• Si vous ne nettoyez pas régulièrement l'appareil, sa surfacepeut

Strany 67

doit présenter une distance d'ouverturedes contacts d'au moins 3 mm.• Cet appareil est conforme aux directivesCEE.UtilisationAVERTISSEMENT!

Strany 68 - AA-1415962-3

• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.• Vérifiez que l'appareil est froid.

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře