IKEA OV32 Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne IKEA OV32. IKEA OV32 Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 76
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2 - ITALIANO

• Éponge x 1 Pour absorber l'eau restant dans legénérateur de vapeur.Bandeau de commandeProgrammateur électronique1 112 4 63 9 105 7 8Symbole Fon

Strany 3 - ITALIANO 41

Symbole Fonction Commentaire9Heure et fonctionssupplémentairesPour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode decuisson est en cours, appuyez

Strany 4 - Informations de sécurité

Symbole FonctionIndicateur de chauffe L'affichage indique la température àl'intérieur de l'appareil.Indicateur de préchauff-age rapideL

Strany 5 - Sécurité générale

Fermez la porte du four sans tirer la sécuritéenfants.Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrezla porte du four et désactivez la sécuritéenfants à l

Strany 6 - Consignes de sécurité

Sous-menu pour : Réglages de baseSym-boleSous-menu DescriptionMise à l'heure Règle l'heure de l'horloge.Indication du temps Lorsque cet

Strany 7

Mode de cuisson UtilisationVapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux de vi-ande ou réchauffer des plats réfrigérés ou sur-gelés.Eco V

Strany 8 - FRANÇAIS 8

Mode de cuisson UtilisationChaleur tournante hu-midePour cuire des pâtisseries dans des moules sur unseul niveau. Pour économiser de l'énergie en

Strany 9 - FRANÇAIS 9

Mode de cuisson UtilisationChauffe-plats Pour préchauffer vos plats avant de les servir.Stérilisation Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre

Strany 10 - FRANÇAIS 10

4. Replacez le bac à eau dans sa positioninitiale.5. Allumez l'appareil.6. Sélectionnez le mode de cuisson à lavapeur et la température.7. Si néc

Strany 11 - FRANÇAIS 11

Fonction de l'horloge UtilisationFin Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuis-son (max. 23 h 59 min).Si vous réglez l'heure d&

Strany 12 - FRANÇAIS

FRANÇAISVous trouverez la liste complète des centres de service après-ventechoisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la finde cette

Strany 13 - FRANÇAIS 13

Elle peut être utilisée avec tousles modes de cuisson avec lafonction Durée ou Cuisson par lepoids.Ne concerne pas les modes decuisson avec la sonde à

Strany 14 - FRANÇAIS 14

Appuyez sur un symbole pour arrêter lesignal sonore.Pour certains programmes decuisson, retournez les aliments aubout de 30 minutes. Un rappels'a

Strany 15 - FRANÇAIS 15

La sonde à viande doit resterenfoncée dans la viande etbranchée dans la prise pendanttoute la durée de la cuisson.1. Allumez l'appareil.2. Insére

Strany 16 - FRANÇAIS 16

10. Appuyez sur la touche etmaintenez-la enfoncée poursauvegarder.Vous pouvez remplacer une positionmémoire. Lorsque la première position demémoire

Strany 17 - FRANÇAIS 17

• Touches Verrouil. est activélorsque le mode de cuisson esten cours.• Le menu : Réglages de basepermet d'activer et dedésactiver la fonction : S

Strany 18 - FRANÇAIS 18

ceux-ci tendres à l'intérieur et croquantsà l'extérieur. Le temps de cuisson et laconsommation énergétique sont doncréduits au minimum.• De

Strany 19

Appareils en acier inoxydable ou enaluminiumNettoyez la porte uniquementavec une éponge ou un chiffonhumides. Séchez-la avec unchiffon doux.N'uti

Strany 20 - Programmes automatiques

ATTENTION! Les produitsdétartrants chimiques risquentd'endommager l'émail del'appareil. Respectezscrupuleusement les instructionsdu fab

Strany 21 - FRANÇAIS 21

Une fois le nettoyage terminé, remettez lespanneaux de verre et la porte du four enplace. Suivez les étapes ci-dessus dansl'ordre inverse.Veillez

Strany 22 - FRANÇAIS 22

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge.Le four ne chauffe pas. Les réglag

Strany 23

FRANÇAIS 4ITALIANO 41

Strany 24 - FRANÇAIS 24

Données de maintenanceSi vous ne trouvez pas de solution auproblème, veuillez contacter un serviceaprès-vente agréé.Les informations à fournir au serv

Strany 25 - FRANÇAIS 25

Index d'efficacité énergétique 94.5Consommation d'énergie avec charge standard etmode traditionnel0.93 kWh/cycleConsommation d'énergie

Strany 26 - FRANÇAIS 26

Par défaut, lorsque les fonctions ECO sontactivées, l'éclairage est éteint. Vous pouvezréactiver l'éclairage, mais cela réduit leséconomies

Strany 27

conditions, la directive européenne(99/44/CE) et les réglementations localesdoivent être appliquées. Les piècesremplacées deviennent la propriété d&ap

Strany 28 - FRANÇAIS 28

d'origine afin d'adapter l'appareil auxnormes de sécurité techniques d'un autrepays de l'Union européenne.Application de la g

Strany 29 - FRANÇAIS 29

CONSERVEZ VOTRE TICKET DECAISSE !C'est votre preuve d'achat ; ilvous sera demandé pour toutappel sous garantie. Veuilleznoter que le ticket

Strany 30 - FRANÇAIS 30

• soit son remplacement ou leremboursement total ou partiel de sonprix au cas où l’appareil seraittotalement ou partiellement inutilisable ;• et I&apo

Strany 31

l’art. L.211-16 du Code de laConsommation, toute périoded'immobilisation du produit, pour uneremise en état couverte par la garantie,d'au mo

Strany 32 - FRANÇAIS 32

apporter une solution rapide etsatisfaisante dans le cadre de cettegarantie mais ni IKEA, ni le prestataire nesauraient être tenus pour responsables d

Strany 33

• Les coûts d’installation initiaux. Toutefois,si le prestataire de service ou sonpartenaire agréé procède à uneréparation ou un remplacementd’apparei

Strany 34 - FRANÇAIS 34

Table des matièresInformations de sécurité 4Consignes de sécurité 6Installation 8Description de l'appareil 9Bandeau de commande 10Avant la premiè

Strany 35 - GARANTIE IKEA - FRANCE

recommandé de se les procurer auprès del’organisation IKEA locale.Le Service Après-Vente applicable à vosappareils électroménagers IKEA:N'hésitez

Strany 36

IndiceInformazioni di sicurezza 41Istruzioni di sicurezza 43Installazione 45Descrizione del prodotto 46Pannello dei comandi 47Preparazione al primo ut

Strany 37

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.• I bambini di 3 anni e di et

Strany 38

Istruzioni di sicurezzaInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti

Strany 39

• Questa apparecchiatura è stata previstaunicamente per un uso domestico.• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi

Strany 40

Pulizia e curaAVVERTENZA! Vi è il rischio dilesioni, incendio o danniall'apparecchiatura.• Prima di eseguire qualunque interventodi manutenzione,

Strany 41 - Informazioni di sicurezza

Il produttore non è responsabilequalora non vengano applicatele precauzioni del capitolo"Informazioni per la sicurezza".L'apparecchiatu

Strany 42

Pannello dei comandiProgrammatore elettronico1 112 4 63 9 105 7 8Simbolo Funzione Commento1ACCESO/SPEN-TOPer attivare e disattivare l'apparecchia

Strany 43 - ITALIANO 43

Simbolo Funzione Commento9Tempo e funzionisupplementariPer impostare funzioni differenti. Quando una fun-zione cottura è attiva, sfiorare il simbolo p

Strany 44

Simbolo FunzioneIndicatore riscaldamento Il display indica la temperaturadell'apparecchiatura.Indicatore riscaldamentorapidoLa funzione è attiva.

Strany 45 - ITALIANO 45

• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,nous vous recommandons de l'activer.• Les enfants ne doivent pas nettoye

Strany 46 - ITALIANO 46

Non far leva sul blocco di sicurezza perchiudere la porta del forno.Per rimuovere il blocco di sicurezza, aprirela porta del forno ed estrarlo utilizz

Strany 47 - ITALIANO 47

Simbolo Sottomenù DescrizioneVisualizza ora Quando è attiva, il display mostra l'ora correntequando si spegne il forno.Set + Go Per impostare una

Strany 48 - ITALIANO 48

Funzione cottura ApplicazioneCottura a vapore 25% Per la cottura di pane e arrosti di pezzi di carnedi grandi dimensioni e per riscaldare alimenticons

Strany 49 - ITALIANO 49

Funzione cottura ApplicazioneCottura ecoventilata Per cucinare cibi cotti in teglie o su una posizionedella griglia. Per risparmiare energia durante i

Strany 50 - ITALIANO 50

Funzione cottura ApplicazioneMarmellate/Conserve Per preparare conserve di verdura, ad esempiosottaceti.Asciugatura Per essiccare frutta in fette (ad

Strany 51 - ITALIANO 51

9. Una volta terminata la cottura a vapore,svuotare la vaschetta dell'acqua. ATTENZIONE!L'apparecchiatura èincandescente. Pericolo diustione

Strany 52 - ITALIANO 52

Se si utilizzano le funzioniorologio: Durata, Orario fine, ildispositivo spegne le resistenzeuna volta trascorso il 90% deltempo impostato.L'appa

Strany 53 - ITALIANO 53

Programmi automaticiAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Ricette onlineLe ricette per i programmiautomatici specifici per questaapp

Strany 54

Inserimento degli accessoriATTENZIONE! Non usare lalamiera dolci o la leccarda con lafunzione Cottura solo vapore.Ripiano a filo:Spingere il ripiano f

Strany 55 - ITALIANO 55

4. Premere o entro 5 secondi perimpostare la temperatura interna.5. Impostare la funzione cottura e, senecessario, la temperatura del forno.Il for

Strany 56

• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pourcet appareil.Consignes de sécuritéInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé

Strany 57 - ITALIANO 57

Blocco TastiQuesta funzione evita che si cambi persbaglio la funzione cottura. È possibileattivarla solo quando l'apparecchiatura è infunzione.1.

Strany 58

termine della funzione, il displaytorna alla luminosità notte.Ventola di raffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventola diraffreddamento si a

Strany 59 - Funzioni aggiuntive

Pulizia e curaAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Note sulla pulizia• Pulire la parte anterioredell'apparecchiatura con un pa

Strany 60

3. Sfiorare un simbolo qualsiasi perdisattivare il segnale.4. Asciugare l'apparecchiatura con unpanno morbido. Rimuovere l'acqua dalserbatoi

Strany 61 - Consigli e suggerimenti utili

7. Rimuovere la copertura tirandola inavanti.8. Afferrare i pannelli in vetro della portaper il bordo superiore e toglierli dallaguida tirando verso l

Strany 62 - Pulizia e cura

Risoluzione dei problemiAVVERTENZA! Fare riferimentoai capitoli sulla sicurezza.Cosa fare se...Problema Causa possibile SolutionIl forno non si scalda

Strany 63

Problema Causa possibile SolutionIl display mostra un codicedi errore non presente nellatabella.Si è verificato un guastoelettrico.• Spegnere il forno

Strany 64

Resistenza inferiore 1000 WGrill 1900 WAnello 1650 WPotenza totale 3000 WTensione 220 - 240 VFrequenza 50 HzNumero di funzioni 24Efficienza energetica

Strany 65 - ITALIANO 65

Per una cottura superiore ai 30 minuti,ridurre la temperatura del forno per 3 - 10minuti prima delle fine del tempo di cottura,in base al tempo di cot

Strany 66 - ITALIANO 66

La garanzia IKEA di cinque anni non èvalida per gli elettrodomestici con il nomeLAGAN e tutti gli elettrodomestici acquistatipresso un punto vendita I

Strany 67 - ITALIANO 67

UtilisationAVERTISSEMENT! Risque deblessures, de brûlures,d'électrocution ou d'explosion.• Cet appareil est exclusivement destiné àune utili

Strany 68 - ITALIANO 68

• Uso dell'elettrodomestico in ambientenon domestico, per esempio per usoprofessionale o commerciale.• Danni dovuti al trasporto. In caso ditrasp

Strany 69

Per garantirVi un servizio piùrapido, raccomandiamo diutilizzare i numeri di telefonoelencati alla fine del presentemanuale. Quando richiedeteassisten

Strany 70

emit gninepOeeF llaCrebmun enohPyrtnuoCBelgië 070 246016 Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen eniames nE .02 à 8 xuanoitan sleppa se

Strany 74

867314804-D-222016© Inter IKEA Systems B.V. 201621552AA-1415230-3

Strany 75

– Soyez prudent en ouvrant la portede l'appareil après une cuisson à lavapeur.Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Risque deblessure corporelle,

Strany 76 - AA-1415230-3

Installation électriqueAVERTISSEMENT! Lebranchement électrique doit êtreconfié à un électricien qualifié.Le fabricant ne pourra être tenupour responsa

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře